Usage examples of "rahatsız eden" in Turkish with translation to Russian

<>
Hayır, beni rahatsız eden, boşvermiş olman. Нет, Я ненавижу то что ты сдалась.
Seni rahatsız eden o adamı tanıyor muydun? Вы знаете парня, который вас доставал?
Felix ve ben seni rahatsız eden bir şey olabilir diye düşündük. Мы с Феликсом заметили, что возможно, тебя что-то беспокоит.
Beni rahatsız eden diğer bir şey de yemekler. Ещё, что меня беспокоит - это еда.
Beni en çok rahatsız eden şey de herhalde bundan sonra ne geleceğini bilmemem. Больше всего меня волнует, что я не знаю, что будет дальше.
Fakat insanlar bu hikâyeyi duyduğunda sıklıkla onları rahatsız eden bir şey var. Но одна вещь часто поражает людей, когда они слышат эту историю.
Bu davanın seni rahatsız eden özelliği ne? Что конкретно по этому делу тебя беспокоит?
Seni rahatsız eden ne, çocuğum? Что тебя преследует, сын мой?
Seni sonuna kadar rahatsız eden bir duygu veren olabilir. То, что заставит вас испытать крайне неприятное чувство.
Senin hakkında beni rahatsız eden buydu. Вот что меня в тебе беспокоило.
Kadın, Aile ve Toplum Kalkınması Bakanlığı, Malezya Satranç Federasyonu'nu olayı derinlemesine incelemeye yönelik sevk eden bir beyanatta bulundu: Министерство по делам женщин, семьи и общественного развития выступило с заявлением, в котором призвала Малайзийскую шахматную федерацию глубже изучить этот вопрос:
Seni daha fazla rahatsız etmeyeceğim. не буду тебя больше беспокоить.
Biz sadece yürüyen ve sohbet eden iki sıradan insanız. Мы двое обычных людей, которые гуляют и разговаривают.
Bence kendine biraz sert davranıyorsun. Bu da biraz rahatsız edici çünkü bu genelde benim ve Felicity'nin işidir. Ты слишком суров к себе, что раздражает, потому что обычно это наша с Фелисити работа.
Hayatta benim için bir anlam ifade eden tek kişi şu anda Mars'ta. Единственная женщина, которая для меня что-то значила, сейчас на Марсе.
Şu heriflerin biraz önce seni rahatsız ettiğini gördüm. Я видел, что те парни тебе докучали.
Limanları kontrol eden, Mısır'ı kontrol eder. Кто владеет портами, тот владеет Египтом.
Doktor, bu geç vakitte sizi rahatsız ettiğim için üzgünüm. Доктор, мне жаль тревожить вас в такой поздний час.
Güneş ışığında özgürce hareket eden insan askerlere ihtiyacımız var. Нам нужен солдат человек, который может передвигаться днём.
Seni bir daha rahatsız etmeyeceğine dair bana güvenebilirsin. Уверен, он больше никогда тебя не потревожит.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!