Verwendungsbeispiele von "ruhunu" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Sam, Ölüm ruhunu öylece geri koymadı tamam mı? Сэм, Смерть не просто засунул в тебя душу.
Rusya'nın tembellik ve alkolizm ruhunu temsil ediyor. Он представляет русский дух лени и алкоголизма.
Ruhunu benim için sattın mı? Babamın senin için sattığı gibi? Ты продал за меня свою душу, как папа ради тебя?
Ama bu Tanrı'nın isteği. Birçoğunun ruhunu kurtarmak... Но это воля Божья спасти души многих...
Neden onu kurtarmak için her şeyi hatta ruhunu bile tehlikeye atıyorsun? Ну зачем всем рисковать, даже своей душой чтобы её спасти?
Ve şimdi oğlumun kendi ruhunu geri alması gerek. И моему сыну нужно вернуть его душу обратно.
Eğer bu savaş devam ederse, bu krallığı yok edecek ancak daha da önemlisi kızımın ruhunu yok edecek. И если война продолжится, она уничтожит не только королевство, но, что важнее, её душу.
Ama Creak senin ruhunu da alırdı. Но Крик забирал и твою душу.
Belki Angel'ın ruhunu da o almıştır. Возможно, она взяла душу Ангела.
sonra yavaşça nefes al her nefesin seni arındırmasına, ruhunu ve bedenini onarmasına izin vererek. И потом медленно выдыхайте, с каждым выдохом очищаясь, восстанавливая ваше тело и дух.
Şayet arkadaş değilsek artık, bu oyun kalbini ve ruhunu kaybetti. Если мы больше не друзья, игра потеряла всю свою душу.
Gözlerin insanın ruhunu gösteren bir pencere olduğunu söylerler. Люди говорят, что глаза это зеркало души.
Peder Bain, onun ölümsüz ruhunu kurtarmak için tek şansımız. Единственная надежда, что Отец Бэйн спасет его бессмертную душу.
SGC'de bugün hizmet eden insanlar gibi, yarının gençliği de bir gün insanoğlunun özgür ruhunu savunmak zorunda kalacak. Как люди, которые служат здесь в SGC, завтрашняя молодежь однажды должна будет защитить свободный дух человечества.
Ya sen Gryff, ruhunu, aklını ve bedenini bu kadına bağlamayı kabul ediyor musun? Грифф, готов ли ты соединить свою душу, разум и тело с этой девушкой?
Bir insan tüm dünyaya sahip olsa ruhunu kaybettikten sonra ne anlamı var? Что толку человеку, который обретёт весь мир, но потеряет душу?
Ben Thea'nın ruhunu kurtarmaya çalışıyorum. Я пытаюсь спасти душу Теи.
Ve Rahl'ın ruhunu da Walter'ın vücuduna koyacağız. И сунуть душу Рала в тело Уолтера.
Bedenini ve ruhunu vermişsin ona, şapşal şey. Ты отдал ему тело и душу, идиот.
Ruhunu sevmiyor musun? Bence ruhu sevmek vücudunu sevmek kadar önemli değil. Я думаю, что не так важно любить душу, как тело.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!