Exemples d’usage de "rusça çeviri" en turc avec traduction en russe

<>
Bir Rus tarafından yazılan hikâye, Rusça. Это история, написанная на русском. Русский.
Her zaman bana çeviri yapamazsın. Нельзя без конца мне переводить.
Rusça bilmiyorum, üzgünüm. Я не говорю по-русски.
Gider diye düşündüm ama çeviri iyi değil. Думал, понравится, но перевод плохой.
Ama o da Rusça konuşuyordu. Но он тоже говорил по-русски.
Bu tamamlanmamış bir çeviri. Это не полный перевод.
- Bana Rusça öğretiyor. Она учит меня русскому.
Çeviri: mjöllnir Onur Kurtuluş Twitter: "Убийство" сезон, серия.
Rusça düşündüğümü mü hayal ediyorsun? Считаешь, я думаю по-русски?
Teşekkürler, bayan çeviri. Спасибо, мисс Перевод.
Rusça konuşmayı nereden öğrendin? Откуда ты знаешь русский?
Bölüm Savunulacak Gibi Değil Çeviri: Thracian82 İyi seyirler. "Создавая убийцу" сезон, серия "Незащищённый"
Hacı, Rusça mı biliyorsun? Чувак, ты говоришь по-русски?
Bilgisayar, sonda verisinde standart çeviri kodunu başlat. Компьютер, провести стандартную процедуру перевода информации зонда.
Minsk'ten bir okul kızı gibi Rusça Konuşmayı da böyle mi öğrendin? И там же ты научилась говорить по-русски как школьница из Минска?
Yani mi? Neden birisi zararsız bir klasik çeviri kitabını alsın aşağıya getirsin ve mutfak masamızda göz atsın? И зачем кому-то брать безобидную книгу классических переводов, приносить её вниз и класть на нашем обеденном столе?
Beni Rusça konuşabildiğim için gönderdiler. - Beni de. Они послали меня потому, что я говорю по-русски.
Bir yorum eklediniz, çeviri değil. Çeviri eklemek için, cümle üzerindeki "あ → а" simgesine tıklatın. Вы добавили комментарий, а не перевод. Чтобы добавить перевод, щёлкните по значку "? > а" над предложением.
Hem Rusça da öğrenmek istiyordum. Я и русский хотела выучить.
Hem çeviri, hem de bilgi düzeyi yüksek açıklama için teşekkürler. Спасибо и за перевод, и за подробное объяснение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !