Usage examples of "sınıf arkadaşlarını" in Turkish with translation to Russian

<>
Çocuklar sınıf arkadaşlarını öldürüyor. Дети убивают своих одноклассников.
Sınıf arkadaşlarını ateşe vermekten fazlası gibi mi? Например, поджигать еще кого-нибудь из одноклассников?
Sınıf arkadaşlarını korumak istedin. Ты хотела защитить одноклассников.
Lise üçüncü sınıf öğrencisi. Она ученица старших классов.
Burda oturmak ister misin? Arkadaşlarını mı bekliyorsun? Хочешь рядом сесть, или ты друзей ждешь?
Bizim sınıf onun sayesinde bayrak yarışını kazanmıştı. Наш класс выигрывал соревнования только благодаря ему.
Arkadaşlarını ve aileni bırakacaksın. Peki ne için? Оставить друзей, семью и ради чего?
Diğer dördüncü sınıf mı? Другой четвертый класс?!
Arkadaşlarını bu şekilde karşılamak gibi pis bir alışkanlığın var. У тебя дурная привычка встречать своих друзей вот так.
Geri zekâlı uyarısı sınıf! Позор отсталому, класс!
Ev sahibi havalı arkadaşlarını davet edecek. Biz de senin votkanla yapılmış kokteylleri ikram edeceğiz, kamuoyu oluşturacağız. Он приглашает крутых друзей, мы обеспечиваем бесплатные коктейли, сделанные из твоей водки, идут слухи.
Evet, bir sınıf buluşması hakkında. Да, он о встрече выпускников.
Jacob kız arkadaşlarını buraya getiriyor. Джейкоб привозит сюда своих подруг.
Onun sınıf arkadaşları ile konuşmamız lazım.. Нам надо поговорить с её классом.
Yeni arkadaşlarını isteyerek bırakmakta pek gönüllü görünmüyordun ben de doğaçlama yapmak zorunda kaldım. Ты не был склонен бросать своих дружков по доброй воле, пришлось импровизировать.
Anlamadım? Cathy Muller, ikinci sınıf cerrahi öğrencisi. Кэтти Моллер, второй год работает в мемориальной больнице.
Ben arkadaşlarını toplarken sen orada dur. Подождите, я приведу вашего друга.
Bu süre boyunca Juno'dan sadece üçkere birinci sınıf D-90 rica hakkınız var. во время которых вам положено только три вмешательства Джуно Д-90 первого класса.
Ve Dobby, Harry Potter ve arkadaşlarını kurtarmaya geldi. И Добби пришел спасти Гарри Поттера и его друзей!
Üst sınıf siz bu talimi daha önce de yaptığınız için, rehineleri siz alacaksınız. Старший класс, т.к. вы уже выполняли подобное задание, вы будете захватывать заложников.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!