Verwendungsbeispiele von "seni ararım" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
İngilizim ben. Bir sorun olursa seni ararım. Если будут проблемы, я тебе позвоню.
Eğer benim kapıcı işi bırakırsa, seni ararım. Если моего швейцара уволят, я позвоню тебе.
Bir saat sonra seni ararım. Я позвоню тебе через час.
İşler tekrar rayına oturduğunda seni ararım, oldu mu? Я позвоню, когда мои дела пойдут в гору.
Bittiğinde seni ararım. - Arama. Я позвоню, когда всё закончится.
Masama ileteyim, ben seni ararım. Я поговорю с боссом и перезвоню.
Yarın seni ararım, ortak. Позвоню тебе завтра, напарник.
İnince seni ararım Kahretsin! Позвоню после приземления. Проклятье!
Biliyorum, ben seni ararım. Знаю, я тебе позвоню.
Gideceğin yer bunun içinde. Ben hedefi bulunca seni ararım. Как только узнаю, что за объект, сообщу.
Kafanı topla, belki sonra seni ararım. Решайся, и может, увидимся попозже.
Dışarı çıktıklarında ben seni ararım, tamam mı? Когда они будут здесь, я тебе позвоню.
Hoşçakal -Yarın seni ararım. Завтра я тебе позвоню.
Taksiye binince seni ararım. Я позвоню из такси.
On dakika sonra seni ararım. я перезвоню тебе через минут.
Eğer bir şey duyarsam, seni ararım. Я позвоню тебе, если что-то узнаю.
Daha fazlasını öğrenir öğrenmez seni ararım. Я позвоню, если будут новости.
Tamam. Bir şey öğrenir öğrenmez seni ararım. Как только что-нибудь выясним, я позвоню.
Bir şey bulur bulmaz seni ararım. Я перезвоню, когда что-нибудь узнаю.
Havaalanına varınca seni ararım. Я позвоню из аэропорта.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!