Verwendungsbeispiele von "sorular soruyorsun" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Sorular daha zorlayıcı olmalı. Вопросы должны быть жестче.
Yani, ölmek isteyip istemediğimi mi soruyorsun? Вы спрашиваете, хочу ли я умереть?
Unabomber soruşturmasıyla ilgili çok zekice sorular sormuştu. Она задавала хорошие вопросы про расследование Унабомбера.
Çok soru soruyorsun küçük çocuk. Много вопросов задаешь, малышка.
Cevapsız kalmış bazı ciddi sorular var. У нас есть пара непростых вопросов.
Kendin için mi Bratva için mi soruyorsun? Ты спрашиваешь для себя или для Братвы?
Will hakkında sorular olacak. Будут вопросы насчет Уилла.
Neyi soruyorsun, anlamadım. Что именно ты спрашиваешь?
İnsanın zihninden sürekli sorular geçer. Человеческий разум всегда задает вопросы.
Kendin için mi soruyorsun? Ты спрашиваешь для себя?
Sana bir kaç sormak istiyorum Raul Lopez hakkında sorular. Я хочу задать вам пару вопросов о Рауле Лопесе.
Bana onunla çıkıp çıkmadığımı mı soruyorsun? Ты спрашиваешь, встречались ли мы?
Ama Michael, Anne'e insanların hastalığıyla ilgili sorular sorduruyor. Анна задает вопросы о том, как заболели люди.
Her zaman yanlış soruları soruyorsun. Ты всегда задаешь неправильные вопросы.
Ama bu, cevaptan çok yeni sorular çıkarıyor. Но это дает больше вопросов, чем ответов.
Sahiden bana o soruyu soruyorsun yani. Вы серьёзно спрашиваете об этом меня?
Porsuk ve ayı sorular soruyor. Барсук и медведь задают вопросы.
O halde neden soruyorsun? Тогда почему ты спрашиваешь?
Daha kişisel sorular sor. Сделаем вопросы более личные.
Bunu bana babam olarak mı soruyorsun yoksa müdür olarak mı? Ты просишь меня об этом как отец или как директор?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!