Exemples d’usage de "tepki verirler" en turc avec traduction en russe

<>
Kadınlar buna tepki verirler. Женщины любят нежную грубость.
Ödülü kazandığınızda aileniz nasıl bir tepki verdi? Как ваша семья отреагировала на вашу победу?
Söylesene, onun için bize ne kadar verirler? Как думаешь, сколько нам за него дадут?
Eleştiriye tepki olarak Sir Puka, bürosunun sadece "tıbbi malzeme sıkıntısı gibi hassas konularda özellikle toplumdaki korku ve karışıklıklardan kaçınmak için haberlerin tutarlı olmasını" istediğini açıkladı: В ответ на критику министр Пука пояснил, что его Канцелярия хочет обеспечить "согласованность заявлений во избежание страха и замешательства в обществе, особенно в том, что касается таких острых тем, как нехватка медицинских препаратов":
O zamana kadar çavuş rütbesine yükselirsem, Amerika'ya dönmeme izin verirler. Если я получу нашивки сержанта, то смогу вернуться в Штаты.
Bunlar sese tepki veriyor! Он реагирует на звук!
Ya adamlarımızın yapmasına izin verirler ya da onlar bizim için yaparlar. Пусть они позволят забрать наших людей, или сами это сделают.
Çok olumlu bir tepki verdin. У тебя очень положительная реакция.
Sana öğle yemeği verirler. Они дадут тебе обед.
Muhtemelen yırtıcılar arasında evrimleşmiş bir tepki. Возможно, врождённая реакция на хищников.
Sonra bir parça ekmek daha verirler ve yine döverler. Biliyorum. Потом дадут тебе ещё немного хлеба и побьют тебя снова.
Pete'in annesinin nasıl tepki verdiğini gördün değil mi? Ты видел как отреагировала мама Пита, верно?
Tabi, sanki bana pasaport verirler de.. Ага. Так они и дали мне паспорт!
Göz bebekleri ışığa tepki veriyor. Ну, его зрачки реагируют.
Gerçek arkadaşlar, yargılamadan hak verirler. Лучшие друзья не осуждают своих друзей.
Peki, baban Kevin'ın mektubuna nasıl tepki verdi? Так как отреагировал твой отец на письмо Кевина?
Karaborsada gram başına, 000 dolar verirler. На черном рынке за грамм дают баксов.
Aşırı tepki gösterme mi? Не реагировать слишком остро?
Onlar da size önceki allah'ın belası köpeğinizin tıptatıp aynısını verirler. И они выдают вам точную копию вашей долбаной бывшей собаки!
Ben de aşırı tepki verdiysem özür dilerim. И ты прости, что бурно отреагировала.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !