Exemples d’usage de "transfer oldu" en turc avec traduction en russe

<>
Başka bir kampa transfer oldu. Его перевезли в другой лагерь.
Annie benim bölümüme transfer oldu. Энни перевели в мой отдел.
Hangi ajansa transfer oldu o zaman? "в каком агентстве он теперь?
Hayır, o Fort Worth'e transfer oldu. Нет, его перевели в Форт Уорд.
Evet. Jane ile çalışmak istemedi bu nedenle başka bir ekibe transfer oldu. Он не хочет работать с Джейном и поэтому перевелся в другое отделение.
Şubat 2009'da Bursaspor'a transfer oldu. В феврале 2009 года он перешёл в "Бурсаспор".
28 Ocak 2008 tarihinde ise Tottenham takımına 7 milyon £ karşılığında transfer oldu. 28 января 2008 года Вудгейт подписал контракт с "Тоттенхэмом".
2007 yazında İtalya'ya gitti ve Pescara altyapısına transfer oldu. В 2007 году Кума переехал в Италию, присоединившись к клубу "Пескара".
1952'de Fenerbahçe'ye transfer oldu. Летом 1952 года он перешёл в турецкий гранд, "Фенербахче".
14 Ağustos 2012'de Bundesliga ekibi Hamburg'a transfer oldu ancak sezonu Karlsruhe'de kiralık olarak bitirmesine karar verildi. 14 августа 2012 года Чалханоглу перешёл в "Гамбург". Он подписал контракт до 2016 года и был отдан в аренду на один год обратно в "Карлсруэ".
2001 Aralık ayında Slovan Bratislava kulübüne transfer oldu. В декабре 2001 года он перешёл в братиславский "Слован".
2015 yazında, aynı ligdeki Colo-Colo'ya transfer oldu. Летом 2015 года Родригес перешёл в "Коло-Коло".
1973'te İspanya'nın Atlético Madrid kulübüne transfer oldu. В 1973 году перешёл в испанский "Атлетико Мадрид".
2001 yılında 6.750.000 € karşılığında Everton'a transfer oldu. В 2001 году был куплен английским клубом "Эвертон" за 6.750.000 евро.
2000 yılında doğru düzgün forma şansını yakalayamadığı Monaco'ya transfer oldu. В 2000 году Франк перешёл в "Монако", где не смог закрепиться в составе.
2011 yılında Saint-Étienne'e transfer oldu. Летом 2011 года Жереми Клеман перешёл в "Сент-Этьен".
2000 yılında Barcelona'ya transfer oldu. 2003'te Barcelona ile EuroLeague şampiyonluğu yaşadı. Следующие три сезона Ясикявичюс провёл, выступая за "Барселону", и выиграл Евролигу в 2003 году.
2010'da eski takımı Pallacanestro Treviso'ya geri döndü. 2010 yazında New Basket Brindisi takımına transfer oldu. В 2010 году он снова вернулся в "Бенеттон Тревизо", но уже летом подписал контракт с итальянской командой "Энел Бриндизи".
2011 yılında Eintracht Frankfurt takımına transfer oldu. В 2011 году перешёл во франкфуртский "Айнтрахт" за сумму в 500 тысяч евро.
18 Ocak 2010 tarihinde Serie A takımlarından Fiorentina'ya transfer oldu. 18 января 2010 года Болатти перешёл в "Фиорентину".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !