Exemples d’usage de "uzun sürmez" en turc avec traduction en russe

<>
Namazdalar, ama fazla uzun sürmez. Они молятся, но это ненадолго.
Rüyalar fazla uzun sürmez. Сны столько не длятся.
Çok uzun sürmez canım. Ещё чуть-чуть, милый.
Dondurduğumuz herifleri bulmaları uzun sürmez. - Durum nedir? Скоро они найдут тех других, кого мы вырубили.
Biliyorum ama işim uzun sürmez. Знаю, но я быстро.
Ego'nun bizi bulması uzun sürmez. Эго очень быстро нас найдёт.
Vallahi. Sonsuza kadar değil tabii, ama işlerini halledene kadar. Pek uzun sürmez. Не навсегда, пока ты не встанешь на ноги, а это недолго.
Uzun sürmez, kızınız yolda. Уже недолго. Она уже едет.
Doğa koşullarının bir cesedi yok etmesi uzun sürmez. Не потребуется много времени, чтобы тело разложилось.
Bu, her ne olma iddiasında olursa olsun fazla uzun sürmez. Это - что бы вы ни замышляли - долго не протянет.
Umarım, gökyüzündeki dev Spagetti Canavarı'na, diz çöküşümüz fazla uzun sürmez. Я надеюсь, что наше коленопреклонение великому Спагетти-монстру не займёт много времени.
Dinle, Ralph; uzun sürmez. Послушайте, Ральф, ещё немного.
Kaçtığı zaman etrafta dolaşıp, adam toplaması fazla uzun sürmez anladın mı? Когда он сбегает, тут же объявляется, набирает людей, понимаешь?
Uzun sürmez. Bütün şehirde tanıdıklarım var. У меня полно связей в городе.
Bizi bulmaları uzun sürmez. Они скоро найдут нас.
Biliyorsun, aşk acısı uzun sürmez. Знаешь, любовные раны не смертельны.
Eminim çok fazla uzun sürmez. Уверена, что очень скоро.
Geçici yasaklama emirleri uzun sürmez, Goodman da biliyor bunu. Судебный запрет не будет ждать, и Гудман это знает.
Merak etme, uzun sürmez. Не переживай, мы быстро.
O kadar uzun sürmez. Это не продлится так долго.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !