Verwendungsbeispiele von "vermeyi" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Joan'a şişesini vermeyi unutmadın değil mi? Ты не забыл дать Джоан бутылочку?
Yani eğer hayır dersem, bana ameliyat vermeyi keser misiniz? Если я скажу нет, ты перечислить давать мне операции?
Bu kararı kendin vermeyi hak ediyorsun. Ты заслуживаешь сама сделать этот выбор.
Ashley bebeğini evlatlık vermeyi kabul etti ve bunun için de çok para alacak. Эшли согласилась отдать ребёнка на усыновление, и получила за это приличную сумму.
Polis bilgi vermeyi reddederken kaynaklar olası bir insan avı peşindeki seri katili iddia ediyor. Полиция отказывается предоставлять информацию, проверенный источник сообщает, что возможный серийный убийца найден.
Lori bunu sana uzun zamandır vermeyi düşünüyordum. Лори, я давно хотел тебе подарить.
Önümüzdeki günlerde daha da fazla hasar vermeyi planlıyorlar. И больше демонстраций планируется провести в ближайшие дни.
O halde kılıcımı vermeyi reddetmek zorundayım. Тогда я должен отказаться сдать меч.
Ahali bay Engels'in işini sana vermeyi kararlaştırdı. Мы решили дать тебе работу герра Энгельса.
Diğer arkadaş, Lloyd Gibbs, cinayeti görmüştü ve ifade vermeyi kabul etti. Его другой друг, Ллойд Гиббс - свидетель убийства, согласившийся давать показания.
Ve sen bana bu hediyeyi vermeyi hiç akıl etmedin. А ты и не подумал сделать мне такой подарок.
Kardeşine karşı gelmeyip, ona karşı ifade vermeyi reddederse, hapsi boylar. Если он откажется дать показания против своего брата, то его посадят.
Binbaşı Paris bana pilotluk dersi vermeyi önerdi. Лейтенант Пэрис предложил дать мне урок пилотирования.
Ve siz, Tanrı korusun bunun birazını bana vermeyi hiç düşünmediniz mi? И вы, боже упаси, никогда не думали дать мне кусочек?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!