Verwendungsbeispiele von "yapmamı istiyorsunuz" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Ne yapmamı istiyorsunuz, büyülü değneğimi mi sallayayım? Я-то что могу сделать, взмахнуть волшебной палочкой?
Çünkü benden de aynı şeyi yapmamı istiyorsunuz. Boynuma bir ilmik geçirmemi. Именно это вы пытаетесь сделать - повесить петлю мне на шею.
Millet, ne yapmamı istiyorsunuz? Ребята, что мне делать?
Benden ne yapmamı istiyorsunuz efendim? Сэр, что мне делать?
Gerçek bir işe alım mı yapmamı istiyorsunuz? Вы хотите, чтобы я сама выбрала?
Burada kalıp temizlik yapmamıistiyorsunuz? Хотите, чтобы я остался убирать?
Ne tür bir Afrika istiyorsunuz? Какую Африку вы хотите?
Eğer yapmamı istediğin herhangi bir şey varsa... И если тебе что-нибудь от меня надо...
Orospu çağırmak mı istiyorsunuz? Хотите позвонить, курва?
Aslında, şu an sana yapacağım şeyi yapmamı önlemek için lazım olan şey. Будь на тебе такая штука, я бы не смогла сделать вот это.
Büyülü Orman'a geri dönmek üzere bir portal açmak için fasulyeleri kullanmak istiyorsunuz. Вы хотите использовать бобы чтобы создать портал для возвращения в Зачарованный Лес.
Yoksa bunu da benim yapmamı mı istersin? Или хочешь, чтобы я это сделал?
Zamanınızı almak istemiyorum, ev için ne kadar istiyorsunuz? Не хочу отнимать у вас время. Сколько вы просите?
Bana ver onu! Ne yapmamı istiyorsun? Дай мне, что я должен сделать?
Kurtlu bir at mı istiyorsunuz? Вы хотите лошадь с глистами?
Bunu yapmamı mı istiyorsun? Хочешь, я сделаю?
Parayı çekmek mi istiyorsunuz? Вы хотите снять деньги?
Bunu bir daha yapmamı isteme benden. Не просите меня делать это снова.
Herkes için güvenli ve tarafsız bir adalet mi istiyorsunuz? Вы хотите защитить невинных и установить справедливость для всех?
Ne yapmamı istersin, Belediye Meclis üyesi? Что вы от меня хотите, советник?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!