Ejemplos de uso de "yapmayı kabul" en turco con traducción al ruso

<>
Bunu yapmayı kabul ederseniz kalıcı olarak Maybelle Minimum Güvenlikli Hapishanesi'ne nakledileceksiniz. Вы соглашаетесь - вас переводят в Мейбел, тюрьму общего режима.
Krom çüklü arkadaşım bana bir güzellik yapmayı kabul etti. Мой друг с хромированным пенисом согласился сделать мне одолжение.
Bunu beraber yapmayı kabul etmiştik. Мы решили сделать это вместе.
Çok sınırlı şartlar altında iş birliği yapmayı kabul ettiler. Они готовы сотрудничать, но в очень ограниченных пределах.
Bunu yapmayı kabul edecek bir yaşlıyı nereden bulacaklar ki? Где он найдёт старика, который на это согласится?
Herneyse, Mellie röportaj yapmayı kabul etti ve şu anda önemli olan tek şey de bu. В любом случае, Мелли согласилась на интервью, и это все, что имеет значение.
Bu sabah kahvaltını benimle yapmayı kabul ettiğin için teşekkürler. Спасибо что согласилась разделить со мной завтрак этим утром.
Tom yorum yapmayı kabul etmedi. Том отказался от комментариев.
Shepard bu ameliyatı yapmayı asla kabul etmeyecek. Шеппард все равно не согласится сделать операцию.
Ekim'de eylemcilerin baskısı üzere Kırgız parlamentosu, kız - kaçırma'ya karşı yedi yıl hapis cezasını öngören yasayı kabul etti. октября под давлением активистов, парламент страны принял законопроект, согласно которому похищение невесты наказывается годами тюремного заключения.
O saçaklı saçlarla ilgili de birşeyler yapmayı ihmal etme. И не забудь сделать что-нибудь с этой жуткой прической.
Ancak, gelenek sadece iki tarafın da kabul etmesi sonucunda gelenek olabilir. Но традиция тогда станет традицией, когда обе стороны согласны.
Sanırım ne yapmayı düşündüğünü bilmek benim de hakkım. Имею право знать, что ты будешь делать.
Tüm bunların senin suçun olduğunu kabul edemiyorsun. - Benim suçum mu? Ты не хочешь признать, что всё это случилось по твоей вине.
Hey, bunu yapmayı ben istemiştim. Хей! Я это хотела сделать.
Anne'i Kraliçe olarak kabul etmeli! Он должен признать королеву Анну.
Selam. Yine ne yapmayı düşünüyorsunuz? Привет, что собираетесь делать?
Tanrı seni kabul etsin ve kutsasın. Да примет Вас Господь и сохранит!
Oturmaktan daha iyi bir şey yapmayı tercih ederim. Я предпочел бы больше делать, чем сидеть.
Aramayı kabul ediyor musunuz? Он согласен оплатить звонок?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.