Verwendungsbeispiele von "yavru kedi" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Yavru kedi alabilir miyiz? Можно мне завести котёнка?
Gözü kara bir asker duvara yavru kedi posteri asmaz. Солдаты обычно не вешают на стену постеры с котятами.
İşte aradığım yavru kedi. Эту киску я искал.
Pençelerini geri çek yavru kedi. Выпустила свои коготки, киска.
Kedi elleri var bende. Руки как у кота.
Gördüğüm en güzel yavru köpekti. Он был невероятно милый щенок.
Benim pisi kedi olmayacak mı? Вы не будете котика кошка?
Ogata-kun. Yavru bir Akita'mız olacak. У нас будет щенок акиты!
Arkadaşlık etsin diye kendine kedi almış. Он завёл себе кошку для компании.
Genç Louis'e Mısır'dan bir yavru timsah gelmiş. Маленькому Луи подарили детёныша крокодила из Египта.
Sadece Kedi Takımı tasvirin ben hayal âlemine sürükledi. Твое описание кошек отправило меня в мир фантазий.
Su Jin'e doğum günü için yavru köpekten başka ne alacağını düşün. Что будем делать с подарком для Суджин? Она просит щенка.
DOĞRU YETKİLERE SAHİP KİŞİ Evet, o kedi sana nim papele patladı. Ну, в общем, этот кот обойдётся тебе в две штуки.
Aynen öyle, yavru köpek. Вот так, как щеночек.
Fakat kedi çok farklı. Но кошка совершенно другая.
Yavru köpek almak istiyorum. Я хочу купить щенка.
Kedi, köpek, fare. Пес, кот, мышь.
Yavru kedinin içine köpek balığını böyle sokmuşlar. Вот как они засунули акулу в котёнка!
Kedi diyor ki, "E-maillerini okumak hoşuma gitti." Кот говорит: "Люблю читать твою электронную почту".
Yol uzun ve o da artık bir yavru sayılmaz. Это долгая поездка, а он уже не щенок.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!