Exemples d’usage de "yazım hatası" en turc avec traduction en russe

<>
Sadece bir yazım hatası. Это всего одна опечатка.
O yazım hatası değil miydi? Это была не ошибка Т9?
Küçük bir yazım hatası olmalı. Должно быть, это опечатка.
Karl hem yazım hem de dil bilgisinden geçmiş. Карл успешно сдал и правописание, и грамматику.
Bir giriş hatası için bana yardım ediyordu. Он просто помогал мне устранить ошибку ввода.
Yazım denetimi yapmak istemiyor musun? На ошибки проверить не желаешь?
"Kimin hatası bu?" "Чья это вина?"
Evet, bu benim yazım. Да, это мой почерк.
Bu, annelerinin hatası! Это вина их матерей!
Bu benim el yazım değil. Но это не мой почерк.
O zaman Paul'un hatası olduğundan emin misiniz? Вы уверены, что это вина Пола?
Bu benim ilk yazım. Я здесь первое лето.
Bu kimsenin hatası değil! Здесь нет ничьей вины!
Her kelimesini içtenlikle yazım. Каждый мой слог обдуман.
Ne yani onun hatası mıydı? Значит, это она виновата?
Yazım pek iyi değildir. У меня неважный почерк.
Evet, sürücü hatası var gibi gözüküyor. yani Peder Paul'ün hatası. Да, похоже это была ошибка водителя со стороны отца Пола.
Peter, yazım sürecine dahil olmayı çok sever. "Питер любит быть вовлеченным в процесс".
Toby'nin hatası yüzünden ağır darbe aldı. Он сильно пострадал от ошибки Тоби.
- El yazım rezalet. У меня ужасный почерк.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !