Exemples d'utilisation de "Видавець" en ukrainien

<>
Traductions: tous29 издатель29
Фундатор і видавець журналу Biometrika. Основатель и издатель журнала Biometrika.
Видавець журналів "Московський вісник", "Москвитянин". Издатель журналов "Московский вестник", "Москвитянин".
Virgin Interactive - британський видавець відеоігор. Virgin Interactive - британский издатель видеоигр.
Видавець ряду журналів і альманахів. Издатель ряда журналов и альманахов.
Видавець і редактор Северин Шехович. Издатель и редактор Северин Шехович.
У 1838-46 видавець "Современника". В 1838-46 издатель "Современника".
Крім того, Джаред Кушнер - видавець. Кроме того, Джаред Кушнер - издатель.
Трубчанінов Сергій Васильович - науковець та видавець Трубчанинов Сергей Васильевич - ученый и издатель
Видавець: Головна астрономічна обсерваторія НАН України Издатель: Главная астрономическая обсерватория НАН Украины
Автор і видавець ряду революційних листівок. Автор и издатель ряда революц. листовок.
Про смерть Апдайка повідомив його видавець. О его смерти сообщил издатель Апдайка.
Автор і видавець багатьох дитячих книжок. Автор и издатель многих детских книжек.
Видавець і редактор газети "Націоналістичний вік". Издатель и редактор газеты "Националистический век".
Борис Бергер - художник, письменник і видавець. Борис Бергер был художником, писателем и издателем.
Видавець отримав непоганий прибуток, письменник - славу. Издатель получил неплохую прибыль, писатель - славу.
Джозеф Пулітцер - відомий журналіст і видавець. Джозеф Пулитцер - известный журналист и издатель.
Письменник, літературознавець, перекладач, видавець Микола Мартинюк; писатель, переводчик, литературовед, издатель Николай Мартынюк;
"Moon Records" - музичний лейбл і видавець. "Moon Records" - музыкальный лейбл и издатель.
Борис Бергер - художник, письменник та видавець. Борис Бергер - художник, писатель и издатель.
Мати Г'ю, Сара, за професією видавець. Мать Хью, Сара, по профессии издатель.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !