Exemples d’usage de "Година" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Traductions: tous60 час58 время2
Кожна додаткова година - 500 гривень. Каждый дополнительный час - 500 гривен.
Година виїзду - до 12:00. Время выезда - до 12:00.
Випуск іменної картки - 1 година! Выпуск именной карты - 1 час!
Розрахункова година - виїзд до 11:00. Расчетное время - выезд до 11:00.
Разове заняття - 400 грн / година Разовое занятие: 400 грн / час
Варто казати тільки "котра година?". Стоит говорить только "который час?";
(1 академічна година = 45 хвилин). (1 академический час = 45 минут).
Краєзнавча година "Мости його життя" Краеведческий час "Природа его жизни"
Класна година тему: "Я - особистість" Классный час на тему "Я - личность"
Щаслива година на Радіо Росії Счастливый час на Радио России
Виховна година "Земля мого дитинства" Классный час "Земля моего детства"
Виховна година "Закон і ми" Классный час "Закон и мы"
Мінімальний час доставки - 1 година Минимальное время доставки - 1 час
Мінімальний час бронювання 1 година Минимальное время бронирования 1 час
До мису Меско - година ходьби. До мыса Меско - час ходьбы.
Стартує пунктуально, саме двадцять перша година. Стартует пунктуально, именно двадцать первый час.
Академічна година складається з 45 хвилин. Академический час - это 45 минут.
Психоаналітична терапія - 1 година - 1500 грн. Психоаналитическая терапия - 1 час - 1500 грн.
Піша екскурсія № 2 (Тривалість: 1 година) Пешая экскурсия № 2 (Продолжительность: 1 час)
Ця година і потрібно буде розпланувати. Этот час и нужно будет распланировать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !