Exemples d'utilisation de "Духовні" en ukrainien

<>
Traductions: tous20 духовный20
Духовні повчання "(1910)", Недільні Євангелія. Духовные поучения "(1910)", Воскресные Евангелия.
Незмірно зросли духовні запити населення. Неизмеримо возросли духовные запросы населения.
Знецінюються моральні та духовні цінності. Обесцениваются нравственные и духовные ценности.
Духовні вправи і антична філософія. Духовные упражнения и античная философия.
Духовні бажання переважають над чуттєвими. Духовные желания преобладают над чувственными.
Езотеричні та Духовні практики (2) Эзотерические и Духовные практики (2)
Духовні комуни (англ. Spiritual communities). Духовные коммуны (англ. Spiritual communities).
широкі духовні інтереси, пізнавальні потреби; широкие духовные интересы, познавательные потребности;
Хорові твори - Чоловічі голоси - Духовні Хоровые произведения - Мужские голоса - Духовные
Духовні письменники: Р. Каллас, Едерберг, Ліпп. Духовные писатели: Р. Каллас, Эдерберг, Липп.
духовні (інтелектуальні), емоційні, етичні й естетичні; духовные (интеллектуальные), эмоциональные, нравственные и эстетические;
Духовні цінності конфісковували під прикриттям голоду. Духовные ценности конфисковывали под прикрытием голода.
2015 © Національні Духовні Збори Бахаї України 2015 © Национальное Духовное Собрание бахаи Украины
Хорові твори - Чоловічі голоси - Духовні (12) Хоровые произведения - Мужские голоса - Духовные (12)
Мекка і Медина - духовні столиці мусульманства. Мекка и Медина - духовные столицы мусульманства.
Закривали монастирі, храми, духовні навчальні заклади. Закрывали монастыри, храмы, духовные учебные заведения.
Цінності поділяються на матеріальні і духовні. Ценности подразделяют на материальные и духовные.
Хорові твори - Чоловічі голоси - Духовні (13) Хоровые произведения - Мужские голоса - Духовные (14)
"Чотири духовні п'єси" ("Quattro pezzi sacri"): "Четыре духовные пьесы" ("Quattro pezzi sacri"):
Лауреат всеукр. конкурсу композиторів "Духовні псалми" (Київ, 2001). Дипломант Всеукраинского конкурса композиторов "Духовные псалмы" (Киев, 2001).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !