Exemples d’usage de "Колос" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Назва стадіону змінилося на "Колос". Название стадиона изменилось на "Колос".
Тут можна подивитися на Колос Родоський. Здесь можно посмотреть на Колосс Родосский.
Музей історії спортивного клубу "КОЛОС" Музей истории спортивного клуба "КОЛОС"
І в їхньому колі колос двоголовий, И в их кругу колосс двуглавый,
Суцвіття - прямий і безлистий колос. Соцветие - прямой и безлистный колос.
Алмаз еліта, перша СТОВ "Колос" Алмаз элита, первая СООО "Колос"
Українсько-польське спільне підприємство "Колос" Украинско-польское совместное предприятие "Колос"
Виступає за спортивне товариство "Колос". Выступает за спортивное общество "Колос".
"Колос 5", колективне фермерське господарство. "Колос 5", коллективное фермерское хозяйство.
Решетилівський районний спортивний клуб "Колос" Решетиловский районный спортивный клуб "Колос"
Красний Колос - 5 - курганна група. Красный Колос - 5 - курганная группа.
Дитячий оздоровчий табір "Золотий колос". Детский оздоровительный лагерь "Золотой колос".
Суцвіття - колос, час цвітіння - кінець літа. Соцветия - колос, время цветения - конец лета.
Домашній стадіон футбольного клубу "Колос" (Ковалівка). Домашний стадион футбольного клуба "Колос" (Ковалёвка).
Суцвіття - термінальна проста китиця або колос. Соцветие - терминальная простая кисть или колос.
Євген Макаренко змінив "Маріуполь" на "Колос" Евгений Макаренко сменил "Мариуполь" на "Колос"
Почесне друге місце здобула команда "Колос". Почетное второе место получила команда "Колос".
ФК "Мельниця" сенсаційно переміг бучацький "Колос" ФК "Мельница" сенсационно победил в "Колос"
Нещодавно розпочалася реконструкція трибун стадіону "Колос". Недавно началась реконструкция трибун стадиона "Колос".
Колос широко представлений у радянській геральдиці. Колос широко представлен в советской геральдике.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !