Exemples d'utilisation de "Півроку" en ukrainien

<>
Почалися розкопки, які тривали півроку. Начались раскопки, которые длились полгода.
"Ескіз, адаптація - це все зайняло приблизно півроку. "Эскиз, адаптация - это заняло около шести месяцев.
І менше ніж за півроку мрія збулася. И меньше чем через полгода мечта сбылась.
Та шлюб протривав лише півроку. Этот брак продолжался всего полгода.
За півроку Березовський втрачав мільярди! За полгода Березовский терял миллиарды!
Обмеження пролонгували ще на півроку. Ограничения пролонгировали еще на полгода.
Півроку просиділи в пошуках звуку. Полгода просидели в поисках звука.
Максимально стажування може тривати півроку. Максимально стажировка может длиться полгода.
Незвичайну композицію викладали майже півроку. Необычную композицию преподавали почти полгода.
Рослина зацвіте тільки через півроку. Растение зацветет только через полгода.
У чинному КЗпП максимум - півроку; В действующем КЗоТ максимум - полгода.
Півроку губернаторства Москаля: місія здійсненна? Полгода губернаторства Москаля: миссия выполнима?
вчинення проступку минуло більше півроку. совершения проступка прошло более полугода.
Вже через півроку ціни стабілізувались. Уже через полгода цены стабилизировались.
Однак за півроку настрої змінилися. Однако спустя полгода настроения поменялись.
Кампанія "ідеологічного контролю" продовжувалася півроку. Кампания "идеологического контроля" продолжалась полгода.
Уколи не ставлять дітям молодше півроку. Уколы не ставят детям моложе полугода.
Кожні півроку в компанії проводиться атестація. Каждые полгода в компании проводится аттестация.
Відігравши півроку, перейшов у словацький "Ружомберок". Отыграв полгода, перешёл в словацкий "Ружомберок".
Близько півроку тривало обговорення представлених проектів. Около полугода проходило обсуждение представленных проектов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !