Exemples d'utilisation de "безвізовий режим" en ukrainien

<>
Детальніше про безвізовий режим ТУТ. Подробнее о безвизовом режиме ЗДЕСЬ.
Безвізовий режим цього права не відбирає. Безвизовый режим этого права не отбирает.
Але якщо говорити прагматично - безвізовий режим. Но если говорить прагматично - безвизовый режим.
Бета-версія Android Runtime (ART) Імерсійний режим. Бета-версия Android Runtime (ART) Иммерсивный режим.
змін русла річки (режим руслового процесу). изменений русла реки (режим руслового процесса).
Віддалене вимкнення, перезавантаження та сплячий режим Удаленное выключение, перезагрузка и спящий режим
Збільшити режим цифрового зума камери Увеличить режим цифрового зума камеры
"Іракський режим буде роззброєний", - заявив Буш. "Иракский режим будет разоружен", - заявил Буш.
Максимальний крейсерський режим (Н = 450 м; Максимальный крейсерский режим (Н = 450 м;
Режим експрес-тесту - Для разової перевірки верстатів. Режим экспресс-теста - Для разовой проверки станков.
Вимикається цей режим тією самою клавішею F11. Отключается этот режим той же клавишей F11.
ставимо режим "Гасіння" на 45-60 хвилин. Ставим режим "Тушение" на 45-60 минут.
Ця операція можлива з Пакетний режим. Эта операция возможна с Пакетный режим.
• При машинному пранні вибирайте делікатний режим. · При машинной стирке выбирайте деликатный режим.
Муссоліні називав свій режим тоталітарним. Муссолини назвал свой режим тоталитарным.
режим повітряного фільтра важкий масляний тип режим воздушного фильтра тяжелый масляный тип
Правовий режим Арктики та Антарктики. Правовой режим Арктики и Антарктики.
Оман спростив візовий режим з Україною. Оман упростил визовый режим с Украиной.
Максимальний режим (Н = 0, Мп = 0, МСА): Максимальный режим (Н = 0, Мп = 0, МСА):
НСДПН підтримувала режим парламентської демократії. НСДПГ поддерживала режим парламентской демократии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !