Exemples d’usage de "ближче" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Станьте ближче до своєї мрії! Становитесь ближе к своей мечте!
Знайомтесь ближче з брендом Lion Познакомьтесь поближе с брендом Lion
Ще ближче відкрився гіпермаркет "Еко". Еще ближе открылся гипермаркет "Эко".
Коли він підійшов ближче, то злякався! Когда он подошел поближе, то испугался!
Артистові були ближче ліричні партії. Артисту были ближе лирические партии.
Хочете познайомитись з нашою бібліотекою ближче? Хотите познакомиться с нашим филиалом поближе?
Пропонуємо познайомитись зі Львовом ближче. Предлагаем познакомиться со Львовом ближе.
Сподіваюся, займуся цим ближче до літа. Надеюсь, займусь этим поближе к лету.
Познайомтеся з нашими брендами ближче. Познакомьтесь с нашими брендами ближе.
Ознайомимося ближче з біографією Вільяма Гарвея. Ознакомимся поближе с биографией Уильяма Гарвея.
Чия життєва позиція ближче тобі? Чья жизненная позиция ближе тебе?
Давайте перейдемо ближче до справи. Давайте перейдем ближе к делу.
Природна Життя повзе все ближче. Естественная Жизнь ползет все ближе.
Ворог знаходиться ближче, ніж ми думаємо. Враг находится ближе, чем мы думаем.
Ближче до Вашингтону, далі від Пекіна? Ближе к Вашингтону, дальше от Пекина?
Опитування несподівано перервалося ближче до кінця? Опрос неожиданно прервался ближе к концу?
Здається, що це ближче до істини. И это выглядит уже ближе к истине.
Ближче до хвоста черево стає чорним. Ближе к хвосту брюхо становится чёрным.
Машинне відділення зміщене ближче до корми. Машинное отделение смещено ближе к корме.
Електроніка підступає все ближче до людини. Электроника подступает все ближе к человеку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !