Verwendungsbeispiele von "вірним" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle20 верный18 верна2
Театр залишається вірним традиції гастролювати. Театр остается верным традиции гастролировать.
Але він залишився вірним своїм ідеалам. Но она осталась верна своим идеям.
При цьому залишався вірним імператору. Но генерал остался верен императору.
Напис здається суперечливим, але фактично вірним. Надпись кажется противоречивой, но фактически верна.
Знав, що залишатимусь вірним присязі. Знал, что останусь верным присяге.
Сталін залишився вірним цій угоді. Сталин остался верным этому соглашению.
Він залишився вірним Військовій присязі. Они остались верными воинской присяге.
"Бути вірним і відданим народові України". "Быть верным и преданным народу Украины".
Він залишався вірним послідовником школи реалізму. Он оставался верным последователем школы реализма.
Своїм політичним поглядам він залишався вірним. Своим политическим взглядам он оставался верным.
Єдиним вірним порятунком стає пересадка органу. Единственным верным спасением становится пересадка органа.
вас вірним, хоробрим лицарем - але сядемо. Вас верным, храбрым рыцарем - но сядем.
Японія має бути вірним американським союзником. Ведь Япония - верный американский союзник.
Поет залишався собі вірним до кінця! Поэт остался верен себе до конца.
Павелич став вірним союзником Гітлера [1]. Павелич стал верным союзником Гитлера [9].
Святий В'ячеслав залишився вірним заповітам бабки. Святой Вячеслав остался верен заветам бабки.
Я залишаюся вірним читачем улюбленого бренду "Сегодня" ". Я останусь верным читателем любимого бренда "Сегодня" ".
У період "Ста днів" залишився вірним Бурбонам. Во время "Ста дней" остался верным Бурбонам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!