Verwendungsbeispiele von "верным" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Знал, что останусь верным присяге. Знав, що залишатимусь вірним присязі.
Первым к верным выводам пришел Планк. Першим до вірних висновків дійшов Планк.
Театр остается верным традиции гастролировать. Театр залишається вірним традиції гастролювати.
Единственным верным спасением становится пересадка органа. Єдиним вірним порятунком стає пересадка органу.
Он оставался верным последователем школы реализма. Він залишався вірним послідовником школи реалізму.
"Быть верным и преданным народу Украины". "Бути вірним і відданим народові України".
Своим политическим взглядам он оставался верным. Своїм політичним поглядам він залишався вірним.
Пусть удача всегда будет верным спутником. Хай щастя буде завжди вірним супутником!
Вас верным, храбрым рыцарем - но сядем. вас вірним, хоробрим лицарем - але сядемо.
Павелич стал верным союзником Гитлера [9]. Павелич став вірним союзником Гітлера [1].
Я останусь верным читателем любимого бренда "Сегодня" ". Я залишаюся вірним читачем улюбленого бренду "Сегодня" ".
Всегда будь верен военной присяге. Будьте завжди вірні Військовій присязі!
Будь верен Крови и Земле. Будь вірний Крові і Землі.
С моих слов записан верно. З моїх слів записано правильно.
но неуклюжесть была передана верно. але незграбність була передана вірно.
Но генерал остался верен императору. При цьому залишався вірним імператору.
Экранизация знаменитого романа Жуль Верна. Екранізація знаменитого роману Жуля Верна.
И эта тактика не верна. Та ця тактика не вірна.
"Америка останется верна своим принципам" "Білорусь залишається вірною своїм принципам.
Укажите верное (ые) высказывание (я): Вкажіть вірне (і) висловлювання (я):
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!