Exemples d'utilisation de "голова НБУ" en ukrainien

<>
Голова, шия, спина і груди сірі. Голова, шея, спина и грудь серые.
Норма резервування визначається відповідною постановою НБУ. Норма резервирования определяется соответствующим постановлением НБУ.
Генерал-губернатор Індії - голова колонії Британська Індія. Генерал-губернатор Индии - глава колонии Британская Индия.
Купівля-продаж валют 2-ї групи класифікатора НБУ. Покупка-продажа валют 2-й группы классификатора НБУ.
з квітня 1990 - голова Поліської райради. с апреля 1990 - председатель Полесского райсовета.
НБУ ліквідував банк "Київська русь" НБУ ликвидировал банк "Киевская Русь"
Голова та члени Г. с. призначалися імператором. Председатель и члены Г. с. назначались императором.
Інтервенції НБУ повинні зіграти стабілізуючу роль. Интервенции НБУ должны сыграть стабилизирующую роль.
Голова трибуналу ― безіменний персонаж, колишній бондар. Председатель трибунала ? безымянный персонаж, бывший бондарь.
НБУ прийняв рішення ліквідувати "Платинум Банк" НБУ принял решение ликвидировать "Платинум Банк"
1) митрополит Волоколамський Іларіон (голова); 1) митрополит Волоколамский Иларион (председатель);
Купівля-продаж валют першої групи класифікатора НБУ. Покупка-продажа валют 1-й группы классификатора НБУ.
1983-1988рр. - голова, Новоселицьке районне агропромислове об'єднання. 1983-1988 гг. - председатель, Новоселицкое районное агропромышленное объединение.
Екс-глава НБУ розповів, чим небезпечний "Приватбанк" Экс-глава НБУ рассказал, чем опасен "Приватбанк"
Костянтин Сумар, голова Брестського облвиконкому. Константин Сумар, председатель Брестского облисполкома.
НБУ програв Коломойському апеляцію щодо "Буковелю" НБУ проиграл Коломойскому битву за "Буковель"
голова Фонду муніципальних реформ "Магдебурзьке право" председатель Фонда муниципальных реформ "Магдебургское право"
Про це йдеться в статистичному огляді НБУ. Про это пишется в Статистическом обзоре НБУ.
[2] Голова Ніжнєвартовського відділення Російського філософського товариства. [2] Председатель Нижневартовского отделения Российского философского общества.
"По-перше, НБУ продовжував чистку фінансового ринку. "Во-первых, НБУ продолжал чистку финансового рынка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !