Verwendungsbeispiele von "змогла" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle21 смочь18 смог3
Росія змогла стримати цей натиск. Россия смогла сдержать этот натиск.
"Ворскла" не змогла відібрати очки в "Динамо" "Волгарь" не смог отобрать очки у "Динамо"
Вантажівка змогла доїхати до станції. Грузовик смог доехать до станции.
"Ворскла" змогла відіграти лише один м'яч. "Ливерпуль" смог отыграть всего один мяч.
Вчителька змогла дійти до фіналу. Учительница смогла дойти до финала.
Тому змогла віддрукувати всі будинки. Поэтому смогла отпечатать все дома.
Схема змогла протриматися більше 21 дня. Схема смогла продержаться более 21 дня.
"Міннесота" вдома не змогла здолати "Кліпперс" "Миннесота" дома не смогла одолеть "Клипперс"
Кейт змогла впоратися з усіма завданнями. Кейт смогла справиться со всеми заданиями.
Проте домогтись свого опозиція не змогла. Однако добиться своего оппозиция не смогла.
Першим успіхом змогла похвалитися компанія "DAF". Первым успехом смогла похвастаться компания "DAF".
Тая не змогла збрехати і розплакалася. Тая не смогла солгать и расплакалась.
Витягти самотужки її жінка не змогла. Самостоятельно вытащить ее девочка не смогла.
Адже вона не змогла подолати групового етапу. Тогда команда не смогла преодолеть групповой этап.
Сама також планувала втопитися, але не змогла. Она тоже хотела утопиться, но не смогла.
Відтоді команда не змогла повторити цього успіху. Этот успех оно никогда не смогло повторить.
Україна ж не змогла потрапити на мундіаль. Сборная Украины не смогла пробиться на мундиаль.
На жаль, Валентина не змогла побороти тяжку хворобу. К сожалению, Регина не смогла побороть страшное заболевание.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!