Exemples d’usage de "змін до" en ukrainien avec traduction en russe

<>
При внесенні змін до ЕГРІП, необхідно: При внесении изменений в ЕГРИП, необходимо:
Внесення змін до концепції розробляється логотипу. Внесение изменений в концепцию разрабатываемого логотипа.
внесення змін до колективного договору. изменения вносятся в коллективный договор.
внесення змін до проекту регуляторного акта; внесение изменений в проект регулирующего акта;
"Подальший розвиток оборонки потребує змін законодавства. "Дальнейшее развитие оборонки требует изменений законодательства.
змін русла річки (режим руслового процесу). изменений русла реки (режим руслового процесса).
урахування при оподаткуванні курсових змін; учет при налогообложении курсовых изменений;
У 13 столітті зазнало змін фортифікаційне будівництво. В XIII веке претерпело изменения фортификационное строительство.
Однак концептуальних змін роман не зазнав. Однако концептуальных изменений роман не претерпел.
З 1880 Чорнобиль переживає багато змін. С 1880 Чернобыль переживает много перемен.
Згодом конструкція пароперегрівачів зазнала серйозних змін. Впоследствии конструкция пароперегревателей претерпела серьёзные изменения.
Після внесених змін, натискається кнопка "Зберегти". После внесенных изменений, нажимается кнопка "Сохранить".
Партерний амфітеатр перетерпів багато змін. Партерный амфитеатр перетерпел много изменений.
Починайте з простих поведінкових змін. Начните с простого изменения поведения.
Ґеймплей гри зазнав ряд змін. Геймплей игры претерпел ряд изменений.
Істотних стрибків чи змін немає. Существенных скачков или изменений нет.
Змін в першій десятці не сталось. Изменений в первой десятке не было.
Трансферне ціноутворення 2015: адаптація до змін Трансфертное ценообразование 2015: адаптация к изменениям
6) оцінювання змін у доходах і витратах; 6) оценка изменений в доходах и расходах;
Хочеш змін - бери й міняй сам ". Хочешь изменений - бери и меняй сам ".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !