Exemples d’usage de "кажуть" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Bactefort відгук - що кажуть тестери? Bactefort отзыв - что говорят тестеры?
Як кажуть: "Береженого Бог береже!" Как говорится "Береженого Бог бережет!".
Як кажуть, і хочеться, і колеться. Что называется, и хочется, и колется.
Оглядачі кажуть, що дві країни намагаються відбудувати гарні стосунки. По словам чиновников, обе страны намерены восстановить нормальные отношения.
Очевидці кажуть, що район оточений військами. Очевидцы сообщают, что район оцеплен войсками.
Правду кажуть: "Довіряй, але перевіряй!". Но, говорят: "Доверяй, но проверяй".
Як кажуть: слідкуйте за анонсами! Как говорится, следите за анонсами!
Як кажуть, дурень думкою багатіє. Правду говорят, дурак думкой богатеет.
Як кажуть, вода і камінь точить. Как говорится, вода и камень точит.
Ідею, кажуть, підгледіли в Японії. Идею, говорят, подсмотрели в Японии.
І нарешті, як-то кажуть, дочекались. Но, как говорится, наконец-то дождались.
Очевидці також кажуть про постріли... Очевидцы также говорят о выстрелах...
Проте дійсність, як кажуть, перевершила сподівання. Но действительность, как говорится, превзошла ожидания.
Кажуть, що хрестики оберігають людину. Говорят, что крестик оберегает человека.
Як кажуть, коментарі зайві ", - написав Медведчук. Как говорится, комментарии излишни ", - написал Медведчук.
Але цього замало, кажуть експерти. Этого очень мало, говорят эксперты.
Як кажуть, "будь проклятий, якщо зробиш". Как говорится, "будь проклят, если сделаешь".
Кажуть, що людина старіє ногами. Говорят, что человек стареет ногами.
Як кажуть, собаки гавкають - караван іде. Как говорится, собаки лают - караван идет.
Останнє, кажуть, лікує хвороби очей. Последнее, говорят, лечит болезни глаз.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !