Exemples d’usage de "мали" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Ацтеки мали систему штучного зрошування. Ацтеки имели систему искусственного орошения.
Софійський монастирі мали бути зруйновані. Софийский монастыре должны быть разрушены.
Тепер вони мали стати прямими. Он должен был быть прямым.
Усі війська мали з'єднатися біля Кодака. Отряды должны были соединиться у Кодака.
Протягом столітть вони мали рутинний характер. Долгие века они носили рутинный характер.
"Інвінсібли" мали добрі морехідні якості. "Инвинсиблы" обладали хорошими мореходными качествами.
Георгіївські хрести мали чотири ступені. Георгиевский крест имел четыре степени.
Політики мали б змагатися за ці голоси. Политические силы должны бороться за эти голоса.
Бронелисти мали невеликі кути нахилу. Бронелисты имели небольшие углы наклона.
Давньогрецькі театри мали чудову акустику. Древнегреческие театры имели замечательную акустику.
Будинки мали окремі парадні входи. Дома имели отдельные парадные входы.
Вони мали спадкову царську владу. Они имели наследственную царскую власть.
значення мали пісенні програми воєн. значение имели песенные программы воен.
Постійні відвідувачі мали абонементні квитки. Постоянные посетители имели абонементные билеты.
Замість катани вони мали танто. Вместо катаны они имели танто.
Вони мали плямистий камуфляжний малюнок. Они имели пятнистый камуфляжный рисунок.
Думи мали своєрідну художню форму. Думу имели своеобразную художественную форму.
Багато віршів мали філософську тематику. Много стихов имели философскую тематику.
Оборонні стіни зазвичай мали контрфорси. Крепостные стены обычно имели контрфорсы.
Опорні котки мали змішану підвіску. Опорные катки имели смешанную подвеску.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !