Exemples d'utilisation de "матінка росія" en ukrainien

<>
І Росія ці ресурси необачно витрачає. И Россия эти ресурсы неосмотрительно тратит.
Першою настоятелькою відновлення монастиря стала матінка Акиліна. Первой настоятельницей восстанавливающегося монастыря стала матушка Акилина.
Камчатка, Росія, 4 листопада 1952р. Камчатка, Россия, 4 ноября 1952г.
Згодом матінка Єлисавета стала ігуменею. Сегодня матушка Елисавета уже игуменья.
Першою це зробила партія "Справедлива Росія". С инициативой выступила партия "Справедливая Россия".
Зазвичай, всі звуть її "матінка Моркі". Обычно, все зовут её "матушка Морки".
Чи наважиться Росія на повномасштабний наступ? Решится ли Россия на полномасштабное наступление?
Здобув славу завдяки п'єсі "Матінка". Получил известность благодаря пьесе "Матушка".
Але Росія підтримує політику Ніколаса Мадуро. Между тем Россия поддерживает Николаса Мадуро.
Тут потрібно поштукатурити стіни ", - розповідала матінка. Тут нужно поштукатурить стены ", - рассказывала матушка.
Росія назвала ці твердження голослівними. Россия назвала эти утверждения голословными.
Матінка Кураж та її діти. Матушка Кураж и её дети.
Росія, Нижній Новгород, пізня осінь 1995 року. Россия, Нижний Новгород, поздняя осень 1995 года.
Покарання відбував у м. Ішимбай (Росія). Наказание отбывал в г. Ишимбай (Россия).
Росія результативно початку грошову стадію приватизації. Денежную стадию приватизации Россия начала результативно.
"Росія загрожувала застосувати ядерну зброю? "Россия угрожала применить ядерное оружие?
Однак Росія заблокувала ухвалення резолюції. Но Россия заблокировала принятие резолюции.
К. Коновалов, ДОПД, Дзержинськ, Росія. К. Коновалов, ДОПД, Дзержинск, Россия.
Здавалося, Росія здобула дипломатичну перемогу. Казалось, Россия одержала дипломатическую победу.
16, Novy Arbat, Москва, Росія (Відкрити карту) 16, Novy Arbat, Москва, Россия (Показать карту)
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !