Exemples d'utilisation de "мідної доби" en ukrainien

<>
Очікуємо висихання шпаклівки (не менше доби). Ожидаем высыхания шпатлевки (не менее суток).
"Господиня мідної гори". "Хозяйка медной горы".
Двомовність не є винаходом перебудовної доби. Двуязычие не является изобретением перестроечной эпохи.
Степан передає наказ Господині Мідної гори. Степан передает приказ Хозяйки Медной горы.
Китай за доби Шан-Інь та Чжоу. Китай в эпохи Шан-Инь и Чжоу.
Гітлерівці три доби атакували місто. Трое суток гитлеровцы атаковали город.
Протягом доби там зафіксовано 4 ворожі збройні провокації. За сутки здесь зафиксировано 6 вражеских вооруженных провокаций.
3-4 доби перед щепленням або перегрупуванням 3-4 суток перед прививкой или перегруппировкой
За доби мезоліту починається приручення диких тварин. В эпоху мезолита начинается приручение диких животных.
Інкубаційний період при холері - 2-5 доби. Инкубационный период при холере - 2-5 суток.
Траси освітлені в темний час доби. Трассы освещены в темное время суток.
Протягом цієї доби ворог вогонь не відкривав. За текущие сутки враг огонь не открывал.
В печері виявлено стоянку кам'яної доби. В пещере обнаружена стоянка каменного века.
Ранок - це найважливіший час доби. Утро - самое важное время суток.
ми використовуємо застарілі технології радянської доби; мы используем устаревшие технологии советской эпохи;
Прогнозування погоди з завчасністю 1-2 доби Прогнозирование погоды с заблаговременностью 1-2 суток
Гарне освітлення в світлий час доби. Хорошее освещение в светлое время суток.
Час доби: ранкова зазвичай менше вечірньої. Время суток: утренняя обычно меньше вечерней.
Забудова залізної доби розкопана майже повністю. Застройка железного века раскопана почти полностью.
Всього передислокація зайняла 22 доби. Всего передислокация заняла 22 суток.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !