Exemples d'utilisation de "нарада експертів" en ukrainien

<>
Нарада ГСК з представниками команд, жеребкування. Совещание ГСК с представителями команд, жеребьевка.
DW вивчала пропозиції експертів та законодавців. DW изучала предложения экспертов и законодателей.
Нарада з освітніх питань кримчан Совещание по образовательным вопросам крымчан
Технічний план розглянули 19 академіків і експертів. Технический план рассмотрели 19 академиков и экспертов.
Нарада з ціноутворення державних закупівель нафтопродуктів Совещание по ценообразованию государственных закупок нефтепродуктов
Частина експертів визнала, що Джонс послизнувся. Часть экспертов сочла, что Джонс поскользнулся.
Підсумкова нарада вищого керівництва лабораторії. Итоговое совещание высшего руководства лаборатории.
Порядок заслуховування свідків та експертів Стаття 182. Порядок заслушивания свидетелей и экспертов Статья 182.
Нарада з питань морекористування на Азові Совещание по вопросам морепользования на Азове
Жінки, стрибки і довіру до експертів. Женщины, скачки и доверие к экспертам.
08:30 - 9:00 - налаштування хорту, обладнання, суддівська нарада; 8:30 - 9:00 - настройка хорта, оборудование, судейская совещание;
міні-лекції науковців, експертів, менторів, успішних стартаперів; мини-лекции ученых, экспертов, менторов, успешных стартаперов;
Він зауважив, що нарада була надзвичайно конструктивна. По его словам, встреча была очень конструктивная.
Насолоджуйтесь смачними порадами від наших експертів! Наслаждайтесь вкусными советами от наших экспертов!
Нарада відбудеться у місті Ровеньки. Совещание состоится в городе Ровеньки.
Чимало експертів погоджуються з цим поглядом. Многие специалисты согласны с таким мнением.
Технічна нарада, присвячена будівництву нової СЕС Техническое совещание, посвященное строительству новой СЭС
Команда незалежних судових експертів - НІСЕ Команда независимых судебных экспертов - НИСЭ
Робоча нарада учасників Нафтогазової Асоціації Рабочее совещание участников Нефтегазовой Ассоциации
З цією тезою погоджується ряд експертів. С этим тезисом соглашается ряд экспертов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !