Exemples d’usage de "ніяк" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Уже ніяк нам куди дітись! " Уже никак нам куда деться! "
Це аж ніяк не художнє перебільшення. И это вовсе не художественное преувеличение!
Мене це ніяк не мотивує. Меня это нисколько не мотивирует.
Лежить і не встає ніяк. Лежит и не встает никак.
Ніяк не зрозуміє, що значить, Никак не поймет, что значит,
"Комсомольська правда" ніяк не відреагувала. "Комсомольская правда" никак не отреагировала.
Але здолати не міг ніяк Но одолеть не мог никак
Жду і ніяк не дочекаюся. Жду и никак не дождусь.
Ось бачите, ніяк не можу заспокоїтися. Вот видите, никак не могу успокоиться.
І він нам ніяк не перешкодить. И он нам никак не помешает.
Краса, яку ніяк інакше не побачиш. Красота, которую никак иначе не увидишь.
Зазвичай джентльменські угоди ніяк не фіксуються. Обычно джентльменские соглашения никак не фиксируются.
Адже в селі без мельника - ніяк. Ведь в деревне без мельника - никак.
Свої дії нападники ніяк не пояснювали. Свои действия нападавшие никак не объясняли.
Ложкін заяву Абромавичуса ніяк не прокоментував. Ложкин заявление Абромавичуса никак не прокомментировал.
Я ніхто й звати мене ніяк. Я никто и звать меня никак.
Це ніяк не проконтролювати, не перевірити. Это никак не проконтролировать, не проверить.
Однак противник ніяк себе не проявляв. Однако противник никак себя не проявлял.
Ваша дитина усе ніяк не засне? Ваш малыш никак не может заснуть?
Служба на це ніяк не відреагувала. Ведомство никак на это не отреагировало.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !