Ejemplos de uso de "отримав" en ucraniano con traducción al ruso

<>
Отримав Гординський просто блискучу освіту. Получил Гордынский просто блестящее образование.
Проект отримав назву "Персональна зброя самооборони". Проект был назван "Персональное оружие самообороны".
Популярне пиво, отримав широкий попит. Популярное пиво, получившее широкий спрос.
Гданськ (Данциг) отримав статус вільного міста. Гданьск (Данциг) приобрел статус вольного города.
Незабаром Райхенау отримав чин генерал-лейтенанта. Вскоре Рейхенау получает чин генерал-лейтенанта.
Костянтин отримав блискучу освіту в Константинополі. Он получил блестящее образование в Константинополе.
Андрій Матковський отримав 19,9%. Андрей Матковский получил 19,9%.
У цьому бою Гектор отримав смертельне поранення. Во время поединка Гектор был смертельно ранен.
Серен - отримав теологічну освіту датський філософ. Сёрен - получивший теологическое образование датский философ.
світове визнання отримав відкриттям "залізної завіси". мировую известность приобрёл открытием "Железного занавеса".
Альфред Нобель отримав патент на винахід динаміту. Альфред Нобель получает патент за изобретение динамита.
Інструмент отримав назву "Бандура Страдіварі". Инструмент получил название "Бандура Страдивари".
26 березня отримав пост спікера Лок Сабха. 26 марта был избран спикером Лок сабхи.
почав впроваджувати курс, який отримав назву "рейганоміка". Проводил курс экономической политики, получивший название "рейганомика".
Усесвітню популярність Севастополь отримав в 19 столітті. Всемирную известность Севастополь приобрел в 19 веке.
Реньє IV отримав графство Монс. Ренье IV Получил графство Монс.
26 серпня капітан отримав наказ атакувати ворожі кораблі. Немецким командованием был отдан приказ атаковать вражеские судна.
Ломаченко отримав нагороду "Боксер року" Ломаченко получил награду "Боксер года"
Я не отримав бонусні бали! Я не получил бонусные баллы!
Під Дебальцевим боєць отримав контузію. Под Дебальцево боец получил контузию.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.