Beispiele für die Verwendung von "патріарх московський" im Ukrainischen

<>
Що таке Питирим (восьмий патріарх московський)? Что такое Питирим (восьмой Патриарх Московский)?
6-й Московський міжнародний конгрес з ендоскопічної хірургії. 6-й Московский междунар. конгресс по эндоскопической хирургии.
Патріарх ретельно спостерігав за справністю текстів. Патриарх тщательно наблюдал за исправностью текстов.
Його очолює московський балетний критик Н. Садовська. Его возглавляет московский балетный критик Н. Садовская.
Патріарх Сергій і його духовна спадщина. Патриарх Сергий и его духовное наследство.
Сорт "Гріот московський". Сорт "Гриот московский".
Головний святитель - Патріарх Йосиф (Сліпий). Главным святителем был патриарх Иосиф (Слепой).
У сімнадцять років закінчив московський університет. В семнадцать лет окончил московский университет.
Відспівування в Новодівичому монастирі правитиме патріарх Кирило. Отпевание в Новодевичьем монастыре проведет патриарх Кирилл.
Московський, 144, ст. метро "Маршала Жукова"). Московский, 144, возле станции метро "Маршала Жукова".
Патріарх Київський і Всієї Руси-України Патриарх Киевский и Всея Руси-Украины
Закінчив Московський нафтовий інститут (1940), інженер-нафтовик; Окончил Московский нефтяной институт (1940), инженер-нефтяник;
24 грудня - святитель Сісіньо, патріарх Константинопольський. 24 декабря - святитель Сисиний, патриарх Константинопольский.
АДРЕСА: Московський проспект - вулиця Новоконстянтинівська АДРЕС: Московский проспект - улица Новоконстантиновская
Його вчителем був патріарх Люй Дунбінь. Его учителем был патриарх Люй Дунбинь.
Вельямінов Василь Васильович (? -1373), Останній московський тисяцький. Вельяминов, Василий Васильевич (? -1373) Последний московский тысяцкий.
1 лютого 1918 - патріарх Тихон піддав анафемі радянську владу. В январе 1918 года Патриарх Тихон предал анафеме Советскую власть.
Закінчив Московський університет (1927), учень С. С. Четверикова. Окончил Московский университет (1927), ученик С. С. Четверикова.
Патріарх закликав ієрархів визнати українську церкву. Патриарх призвал иерархов признать украинскую церковь.
Московський зоопарк працює за новим розкладом Московский зоопарк работает по новому расписанию
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.