Exemples d'utilisation de "проводити сесію" en ukrainien

<>
Верховна Рада завершить 3-ю сесію 27 червня. Верховная Рада завершит 3-ю сессию 27 июня.
Проводити роботу потрібно довірити висококваліфікованому майстрові. Проводить работу нужно доверить высококвалифицированному мастеру.
В одну перезаписувану сесію входить 7 проходів. В одну перезаписываемую сессию входит 7 проходов.
проводити неспецифічну профілактику грипу та ГРІ; проведение неспецифической профилактики гриппа и ОРВИ;
Доступ на пленарну сесію, 8 листопада Доступ на пленарную сессию, 8 ноября
Перед подорожжю зазвичай рекомендують проводити вакцинації. Перед путешествием обычно рекомендуют проводить вакцинации.
"В опозиції кажуть:" Давай позачергову сесію! " "В оппозиции говорят:" Давай внеочередную сессию! "
Проводити доклінічні і клінічні дослідження. Проводить доклинические и клинические исследования.
На сесію зареєструвалися 16 876 осіб. На сессию зарегистрировались 16 876 человек.
проводити збори, мітинги, демонстрації, пікетування; проводить сборы, митинги, демонстрации, пикетирования;
Подати заявку на менторську сесію Подать заявку на менторскую сессию
Ряд саудівських клінік відмовився проводити операцію. Ряд саудовских клиник отказался проводить операцию.
Замовте стратегічну сесію для Вашого бізнесу Закажите стратегическую сессию для Вашего бизнеса
проводити моніторинг ефективності діяльності дитячого садка; проводить мониторинг эффективности деятельности детского сада;
CTRL D закрити поточну термінальну сесію. CTRL D Закрыть текущую сессию терминала.
Необхідно послідовно проводити бюджетно-податкову реформу. Необходимо последовательно проводить бюджетно-налоговую реформу.
Що надіти на мою першу сесію? Что надеть на мою первую сессию?
Паради пивоваріння почали проводити з 1810 року. Парады пивоварения начали проводить с 1810 года.
Священний Синод має одну сесію на рік. У Синода проходит одна сессия в год.
Після придбання проводити термічну обробку. После приобретения проводить термическую обработку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !