Beispiele für die Verwendung von "проїзний документ" im Ukrainischen

<>
Ні проїзний документ дитини Читать дальше... Ни проездной документ ребенка Читать дальше...
Дійсний паспорт або проїзний документ Действительный паспорт или проездной документ
Проїзний документ біженця Стаття 35. Проездной документ беженца Статья 35.
Створити документ параметри оформлення Техпідтримка Адміністрування Создать документ Параметры оформления Техподдержка Администрирование
Денний проїзний коштує 100 бат, триденний - 280. Дневной проездной стоит 100 бат, трехдневный - 280.
Також можете уявити паспортний документ іноземця. Также можете представить паспортный документ иностранца.
Двір будинку огороджений, не проїзний, облаштований доріжками. Двор дома огорожен, НЕ проездной, оснащен дорожками.
Можливості примітиву "Документ": Возможности примитива "Документ":
пер. Проїзний, 10, офіс 503 пер. Проездной, 10, офис 503
Через цей документ лотерейний ринок було монополізовано. Из-за этого документа лотерейный рынок был монополизирован.
24-годинний проїзний коштує $ 8,24. 24-часовой проездной стоит $ 8,24.
Чому радянська влада видала цей документ? Почему советская власть издала этот документ?
Двір будинку огороджений, не проїзний. Двор дома огорожен, НЕ проездной.
Документ зобов'язує утворити Антикорупційний суд. Документ обязывает создать Антикоррупционный суд.
особистий паспорт громадянина України (паспортний документ); личный паспорт гражданина Украины (паспортный документ);
Ми розібралися, як зробити видатковий документ. Мы разобрались, как сделать расходный документ.
Правовстановлюючий документ на земельну ділянку Правоустанавливающий документ на земельный участок
Подаєте будь-який документ - робіть копію. Подаете любой документ - делайте копию.
"Звісно, актуалізована Стратегія - не ідеальний документ. "Конечно, актуализированная Стратегия - не идеальный документ.
Документ оприлюднено в офіційній пресі. Документ опубликован в официальной прессе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.