Verwendungsbeispiele von "скоріше" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Веди полки скоріше на Москву - Веди полки скорее на Москву -
2) обсяг продукції зростає скоріше, ніж затрати; 2) производство продукции растёт быстрее, чем затраты;
Скоріше за все в декілька мільонів на місяць. Скорее всего, в несколько миллионов в месяц.
Це скоріше симптом якогось захворювання. Это скорее симптом какого-либо заболевания.
Скоріше, НЕ підтримую 24.6 Скорее, НЕ поддерживаю 24.6
Пацієнт скоріше живий, ніж мертвий... Пациент скорее мертв, нежели жив...
Це були, скоріше, сольні забіги. Это были, скорее, сольные забеги.
Urchin скоріше відносився до мейнстриму. Urchin скорее относился к мейнстриму.
Скоріше, НЕ підтримую 18.4 Скорее, НЕ поддерживаю 18.4
Ні, це скоріше феодальний капіталізм. Нет, это скорее феодальный капитализм.
Це скоріше нагадування на майбутнє. Это скорее напоминание на будущее.
Цим скоріше займається політизована соціологія. Этим скорее занимается политизированная социология.
Скоріше не підтримую 14.8 Скорее не поддерживаю 14.8
вона скоріше буде поважатися ніч она скорее будет уважаться ночь
Воно, скоріше, еволюціонувало природним чином. Оно, скорее, эволюционировало естественным образом.
Пошли вам боже скоріше спадок. Пошли вам бог скорей наследство.
Це скоріше стосується іміджевих блогів. Это скорее касается имиджевых блогов.
Небіжчик скоріше живий, аніж мертвий. Терминал скорее жив, чем мертв.
Скоріше схвалюю 3.7 3.8 Скорее одобряю 3.7 3.8
Скоріше, НI (мабуть, напевно) 5.8 Скорее, НЕТ (видимо, наверное) 5.8
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!