Beispiele für die Verwendung von "совісті" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle21 совесть21
Баптисти проголошують принцип свободи совісті. Баптисты провозглашают принцип свободы совести.
На його совісті сотні спалених. На его совести сотни сожженных.
Муки совісті здатні отруїти життя. Муки совести способны отравить жизнь.
Конституційно-правові гарантії свободи совісті. Конституционно-правовые основы свободы совести.
Коль совісті хоч крапельку маєш; Коль совести хоть капельку имеешь;
Хто такі "в'язні совісті"? Что такое "узник совести"?
Медіація - алгебра совісті і справедливості Медиация - алгебра совести и справедливости
Свобода совісті віднесена до загальнолюдських цінностей. Свобода совести отнесена к общечеловеческим ценностям.
Будь рабом совісті і паном волі. Будь рабом совести и господином воли.
Апелювати до їх совісті очевидно безперспективно. Апеллировать к их совести очевидно бесперспективно.
Залишимо це на совісті таких "фахівців". Оставим это на совести подобных "инициаторов".
Нобія - уособлення совісті, доброти і самопожертви. Нобия - олицетворение совести, доброты и самопожертвования.
Найкраще зведення звуку: "З міркувань совісті" Лучшее сведение звука: "По соображениям совести"
Це робить його в'язнем совісті. Это делает его узником совести.
Свобода совісті та державно-церковні відносини Свобода совести и государственно-церковные отношения
Будь слугою совісті і господарем волі. Будь слугой совести и хозяином воли.
Найкраща команда каскадерів (фільм) - "З міркувань совісті" Лучшая команда каскадеров (фильм) - "По соображениям совести"
"У монстра немає ні смаку, ні совісті". "У монстра нет ни вкуса, ни совести".
Свобода віросповідання і совісті недоторканна, - говорить ч. В Свобода вероисповедания и совести неприкосновенна, - гласит ч.
Краще зведення звуку: "З міркувань совісті" (реж. Лучшее сведение звука: "По соображениям совести" (реж.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.