Exemples d'utilisation de "схемою тиристорний" en ukrainien

<>
ряд № 30 в'яжемо за схемою; ряд № 30 вяжем по схеме;
тиристорний контактор для установок зовнішнього освітлення; тиристорный контактор для установок наружного освещения;
Розширений параметр "Запам'ятати діаграми", збережений разом із схемою Расширенная опция "Запомнить настройки диаграммы", сохраненная со схемой
RQ-4 виконаний за нормальною аеродинамічною схемою. RQ-4 выполнен по нормальной аэродинамической схеме.
Вишила Кармен за цією схемою. Вышила Кармен по этой схеме.
Кабіна пілотів виконана за схемою "тандем". Кабина пилотов выполнена по схеме "тандем".
Відтак, тролейбуси маршруту № 9 курсуватимуть за схемою: Троллейбусы маршрута № 9 будут осуществлять движение по схеме:
ряд № 34 в'яжемо за схемою. ряд № 34 вяжем по схеме.
Приклад типової схемою супутникового зв'язку... Пример типичной схеме спутниковой связи...
Гідроелектростанція побудована за гребле-дериваціонною схемою. Гидроэлектростанция построена по плотинно-деривационной схеме.
Літак виконаний за схемою "літаюче крило". Самолет сделан по схеме "летающее крыло".
Доставляння вантажу за схемою "Склад-Двері" Доставка груза по схеме "Склад-Двери"
Доставляння вантажу за схемою "Склад-Двері" - Delivery Доставка груза по схеме "Склад-Двери" - Delivery
Принцип роботи ГеоЕС з непрямою схемою. Принцип работы ГеоЭС с непрямой схемой.
Клеїти фотошпалери потрібно строго за схемою. Клеить фотообои нужно строго по схеме.
Безпечна пошта реалізована за даною схемою Безопасная почта реализованная по данной схеме
Оновили решту сторінок за вищеописаною схемою. Обновили остальные страницы по вышеописанной схеме.
Кастинг зазвичай відбувається за наступною схемою. Кастинг обычно происходит по следующей схеме.
політичний курс О. Кромвеля за схемою: политический курс О. Кромвеля по схеме:
Відрізняється дизайном і зміненою схемою. Отличается дизайном и изменённой схемой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !