Ejemplos de uso de "три роки" en ucraniano con traducción al ruso

<>
Реконструкція може зайняти три роки. Строительство может занять три года.
Ростислав займається альпінізмом три роки. Ростислав занимается альпинизмом три года.
Джолі і Торнтон розлучилися через три роки. Джоли и Торнтон развелись в 2003 году.
Заставні квартири: обіцяного три роки чекають Залоговые квартиры: обещанного три года ждут
Через три роки він одержав статут Всеукраїнського. Несколько лет назад он получил статус всеукраинского.
Процес Фуке тягнувся три роки. Процесс Фуке тянулся три года.
"Займаюся греко-римською боротьбою ось уже три роки. "Занимаюсь я греко-римской борьбой уже 10 лет.
Три роки вивчав медицину в Монпельє. Три года изучал медицину в Монпелье.
Три роки ми жил вдвох із сином. Три года мы жили вдвоем с отцом.
тяжкий або особливо тяжкий - три роки. тяжкое или особо тяжкое - три года.
Воно випускалося три роки ("Box Birds"). Оно выпускалось три года ("Box Birds").
Через три роки Кредобанк зазнав збитків. Через три года Кредобанк понес убытки.
Вінницькій філії OTP Bank - три роки! Винницкому филиалу OTP Bank - три года!
Шлюб тривав двадцять три роки. Брак продлился двадцать три года.
Але через три роки пара розлучилася. Но через три года пара развелась.
На будівництво "Титаніка" пішло три роки. На строительство "Титаника" ушло три года.
Кожні три роки переобирається половина Сенату. Каждые 3 года половина сената переизбирается.
З усіма були укладено контракти на три роки. Контракт был заключен на 3 года с каждым.
Контракт із новачком розраховано на три роки. Контракт с новичком рассчитан на 3 года.
Інтеркаляція проводилася кожні три роки. Интеркаляция проводилась каждые три года.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.