Exemples d’usage de "хлібом" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Traductions: tous29 хлеб29
У народі називається "рідким хлібом". В народе называется "жидким хлебом".
Іноді сир підсмажують з хлібом. Иногда сыр поджаривают с хлебом.
Хвала рукам, що пахнуть хлібом! Поклон рукам, что пахнут хлебом!
Значна торгівля лісом і хлібом. Значительная торговля лесом и хлебом.
■ Який овоч називають другим хлібом? ¦ Какой овощ называют вторым хлебом?
Недарма її називають другим хлібом. Ее еще называют вторым хлебом.
Черги за хлібом у Петрограді Очереди за хлебом в Петрограде
як сіллю, хлібом і єлеєм, Как солью, хлебом и елеем,
Вони забезпечували 10% торгівлі хлібом. Они обеспечивали 10% торговли хлебом.
Улюблена страва - скумбрія з хлібом. Любимое блюдо - скумбрия с хлебом.
Займався торгівлею хлібом і глиною. Занимался торговлей хлебом и глиной.
Чорні метали називають хлібом промисловості. Черные металлы называют хлебом промышленности.
"Хвала рукам, що пахнуть хлібом". "Хвала рукам, что пахнут хлебом".
В країні почалися перебої з хлібом. В стране начались перебои с хлебом.
Традиційний овочевий суп з хлібом всередині Традиционный овощной суп с хлебом внутри
На ярмарках торгували худобою, хлібом, хмелем. На ярмарках торговали скотом, хлебом, хмелем.
Щоб торгувати хлібом, а не землею. Чтобы торговать хлебом, а не землей.
Залишки бруду потім видаляються засохлі хлібом. Остатки грязи затем удаляются засохшим хлебом.
Чоловік продавав її разом із хлібом. Мужчина продавал их вместе с хлебом.
Більшість населення Землі харчується пшеничним хлібом. Большинство населения Земли питается пшеничным хлебом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !