Exemples d'utilisation de "яка координує" en ukrainien
Яка найважливіша характеристика рентгенівської трубки?
Какая важнейшая характеристика рентгеновской трубки?
координує поточну діяльність організації між конференціями;
координирует текущую деятельность организации между конференциями;
Координує роботу підпорядкованих йому служб і підрозділів.
Он координирует работу подчиненных служб и подразделений.
Координує роботу виконробів, механіків, майстрів.
Координирует работу прорабов, механиков, мастеров.
Медовий масаж - це чудова оздоровча процедура, яка:
Профессиональный массаж - это прекрасная оздоровительная процедура, которая:
Координуючий продюсер - координує роботу кількох продюсерів.
Координирующий продюсер - координирует работу нескольких продюсеров.
Яка відповідальність передбачена за невиплату авансу?
Какая ответственность предусмотрена за невыплату аванса?
Роботу реставраторів координує та оцінює Реставраційна рада музею.
Работа реставраторов координируется и оценивается Реставрационным советом музея.
Встановлює, яка задача повинна запускатися наступною.
Устанавливает, какая задача должна запускаться следующей.
Координує роботу комунальних підприємств міста.
Координирую работу Муниципальных предприятий города.
координує роботу Державної інспекції з енергозбереження;
координирует работу Государственной инспекции по энергосбережению;
1) електронна пошта, яка забезпечує інформаційну взаємодію;
1) электронная почта, которая обеспечивает информационное взаимодействие;
організовує та координує інноваційну діяльність;
организует и координирует инновационную деятельность;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité