Beispiele für die Verwendung von "Akzeptieren" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle19 accept19
Sie musste ihr Schicksal akzeptieren. She had to accept her fate.
Irgendwie kann ich das einfach nicht akzeptieren. Somehow I just can't accept that.
Ich bin willens, dein Angebot zu akzeptieren. I'm willing to accept your offer.
Er weigert sich, sein hohes Alter zu akzeptieren. He refuses to accept his old age.
Bis zu welcher Entfernung könntest du eine Fernbeziehung akzeptieren? How much distance could you accept in a long distance relationship?
Muiriel hatte keine andere Wahl als ihre Niederlage zu akzeptieren. Muiriel had no other choice but to accept her defeat.
Sie hatte keine andere Wahl als ihr Schicksal zu akzeptieren. She had no choice but to accept her fate.
Du musst den König von Spanien als dein Oberhaupt akzeptieren. You must accept the king of Spain as your leader.
Er konnte eine fremde Frau nicht als seine Mutter akzeptieren. He could not accept a strange woman as his mother.
Tom weiß nicht, ob er Marys Angebot akzeptieren oder ablehnen soll. Tom doesn't know whether to accept or to refuse Mary's offer.
Wir akzeptieren eine Preisreduzierung um 5 %, wenn Ihnen das hilft, einen neuen Markt für unsere Produkte zu erschließen. We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products.
Die Leute werden deine Idee viel bereitwilliger akzeptieren, wenn du ihnen sagst, Benjamin Franklin hätte sie zuerst geäußert. People will accept your idea much more readily if you tell them Benjamin Franklin said it first.
Diese Entscheidung wurde zähneknirschend akzeptiert. This decision was accepted with grinding teeth.
Ich akzeptiere, aber nur unter einer Bedingung. I accept, but only under one condition.
Ich akzeptiere, dass er die Wahrheit gesagt hat. I accept that he was telling the truth.
Johnny hat Alice vorgeschlagen und sie hat akzeptiert. Johnny proposed to Alice and she accepted.
Sie sollten ihren Bericht lieber aufpeppen, sonst wird er nicht akzeptiert. They'd better beef up their report or it won't be accepted.
Es ist heutzutage ein vollkommen akzeptierter Gedanke, dass alle Berufe für Frauen offen sein sollten. It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.
Meine Klassenkameraden haben mich so akzeptiert, wie ich war, obwohl ich ständig mit Tagträumereien beschäftigt war und meine Blicke über die falsche Seite des Klassenraums wandern ließ, während vorn der Lehrer eine Geschichte erzählte. My classmates would accept me for who I was even though I spent so much time daydreaming and wondering over to the wrong side of the classroom while the teacher was reading a story.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.