Beispiele für die Verwendung von "Aufgaben" im Deutschen mit Übersetzung "task"

<>
Er ist der Aufgabe gewachsen. He is equal to the task.
Er musste die Aufgabe übernehmen. He had to take over the task.
Sie ist der Aufgabe nicht gewachsen. She isn't adequate to the task.
Endlich habe ich meine Aufgabe erledigt. Finally I finished my task.
Die Aufgabe verbrauchte seine gesamte Energie. The task absorbed all his energies.
Diese Aufgabe ist zu viel für ihn. This task is too much for him.
Du solltest 40 Minuten mit dieser Aufgabe verbringen. You should spend 40 minutes on this task.
Ich werden nächsten Freitag diese Aufgabe beendet haben. I will have finished this task by next Friday.
Es ist eine zu leichte Aufgabe für ihn. It is too easy a task for him.
Ihre Aufgabe wird sein, die Angestellten in das neue Computersystem einzuarbeiten. Your task will be to train the employees on the new computer system.
Ich werde ein Buch lesen, wenn ich diese Aufgabe beendet habe. I will read a book when I have finished this task.
Die Aufgabe ist nicht so schwierig, dass ich sie nicht bewältigen kann. The task is so difficult that I cannot accomplish it.
Mein Vater gab mir die Aufgabe, das Unkraut im Garten zu jäten. My father set me the task of weeding the garden.
Wir hatten nicht erwartet, dass er die Aufgabe in so kurzer Zeit bewältigt. We did not expect him to finish the task in so short a time.
Es ist eine schwere Aufgabe, zwischen "richtig" und "falsch" zu unterscheiden, aber man muss es tun. It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it.
Es ist anmaßend von Menschen, anzunehmen, dass unsere Aufgabe ist, zu tun, was nur Gott tun kann. It's presumptuous for humans to assume that our task is to do what only God can do.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!