Beispiele für die Verwendung von "Denken" im Deutschen

<>
Ich weiß, was Sie denken. I know what you are thinking.
Unser Denken wird mit Hilfe der Sprache zum Ausdruck gebracht. Our thought is expressed by means of language.
Nicht an vergangenes Versagen, nicht an zukünftige Heldentaten, sondern an's Hier und Jetzt sollst du denken. It's not long gone failure, nor heroic deeds to come, but here and now, which you should consider.
Denken Sie daran, dass Sie hier zu Gast sind und sich entsprechend verhalten sollten. Bear in mind that you're a guest here and should behave accordingly.
Welcher Grund ließe sich denken? Can you think of any reasons?
Es gibt nicht wenige Menschen, die so denken. Not a few people had that thought.
Ich kann an nichts denken. I can't think of anything.
Wir denken, dass der Grund seines Erfolges Fleiß ist. We think the reason for his success was because of hard work.
Ich wüsste zu gern, was Sie gerade denken. A penny for your thoughts.
Was denken Sie über Japanisch? What do you think of Japanese?
Politiker sagen uns nie, was sie wirklich denken. Politicians never tell us their inner thoughts.
Anders kann ich nicht denken. I cannot think any other way.
Sie können denken und sprechen. They can think and speak.
Ich weiß nicht. Was denken Sie? I don't know. What do you think?
Ich kann nicht aufhören zu denken. I can't prevent myself from thinking.
Ich bin zu müde zum Denken. I'm too tired to think.
Ich muss an meine Kinder denken. I have to think of my children.
Wie denken Sie über den Krieg? What do you think of war?
Sie sollten an Ihre Zukunft denken. You should think about your future.
Du musst an deine Familie denken! You must think of your family.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.