Ejemplos del uso de "Freude haben" en alemán

<>
Ihr Gesicht war lebhaft vor Freude. Her face was animated by joy.
Sie haben die Kriegsopfer mit Essen versorgt. They provided food for the war victims.
Sie tanzte vor Freude. She danced with joy.
Falsche Vorstellungen davon zu haben, was Mathematik ist, ist sogar noch gewöhnlicher als nicht zu wissen, wie man meinen Namen richtig schreibt. Having misconceptions of what mathematics is is even more ordinary than not knowing how to spell my name.
Menschen, denen wir in Büchern begegnen, können uns Freude bereiten, da sie unseren Freunden im realen Leben ähneln, oder weil wir sie als Fremde mit Vergnügen kennen lernen. The people we meet in books can delight us either because they resemble the friends we hold dear in real life, or because they are unfamiliar people that we are pleased to get to know.
Wir haben angestrebt, mit ihnen zu einem Vergleich zu kommen. We sought to come to terms with them.
Sie weinte vor Freude, als sie erfuhr, dass ihr Sohn den Flugzeugabsturz überlebt hatte. She cried for joy when she heard that her son had survived the plane crash.
Haben Sie ein Zimmer, das etwas billiger ist? Do you have a room that's a little cheaper?
Wird sie geteilt, vervielfacht Freude sich. Sharing joy multiplies it.
Sie haben braune Haut und schwarze Haare. They have brown skin and black hair.
Um Freude in seiner Gesamtheit zu erfahren, muss man sie mit jemandem teilen. To get the full value of joy, you must have someone to divide it with.
Haben Sie Fragen zur Speisekarte? Do you have any questions about the menu?
Es ist immer eine Freude, dich zu sehen. It's always a pleasure to see you.
Wir haben ein Buch gelesen und es war ein sehr gutes. We were reading a book and it was a very good one.
Frohlocket, auf dass ihr nicht ohne Freude sterbet. Rejoice, lest pleasureless ye die.
Moderne Harfen haben eine Reihe Pedale, die es dem Spieler ermöglichen, das Instrument gemäß jeder diatonischen Tonleiter zu stimmen. Modern harps have a series of pedals that enable the performer to tune the instrument to any diatonic scale.
Mein Herz war voller Freude. My heart was filled with happiness.
Wir haben keine Geheimnisse voreinander. We have no secrets from each other.
Zom hüpft vor Freude. Tom is jumping of joy.
Sie haben die ganze Wüste auf der Suche nach dem versteckten Schatz durchkämmt. They have scoured the whole desert in search of the hidden treasure.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.