Beispiele für die Verwendung von "Gib" im Deutschen mit Übersetzung "be"

<>
"Gib mir bitte das Salz." "Hier, nimm." "Pass me the salt, please." "Here you are."
Gib es jemanden, der Auto fahren kann? Is there anybody who can drive a car?
Gib Acht, wenn du die Straße überquerst. Be careful crossing the street.
Ist dein Kaffee zu stark, gib etwas Zucker dazu. If your coffee is too strong, add some sugar.
Der Tee ist zu stark. Gib etwas Wasser dazu. The tea is too strong. Add some water.
Gib die Hoffnung nicht auf, noch ist nicht alles verloren. Do not despair, all is not yet lost.
Gib jedem Tag die Chance, der schönste deines Lebens zu werden. Give to every day the chance to be the most beautiful in your life.
Gestern gab es ein Erdbeben. There was an earthquake yesterday.
Gab es Anrufe für mich? Have there been any phone calls for me?
Es gab dort acht Kieselsteine. There were eight pebbles there.
Es gab überhaupt keine Warnung. There was no warning whatsoever.
Wie viele Opfer gab es? How many victims were there?
Plötzlich gab es eine Explosion. All at once there was an explosion.
Gibt es hier eine Tankstelle? Is there a gas station around here?
Es gibt Statuen im Park. There are statues in the park.
Gibt es keinen früheren Bus? Isn't there an earlier bus?
Es gibt zu viele Optionen. There are too many choices.
Gibt es keinen früheren Zug? Isn't there an earlier train?
Gibt es irgendwo ein Telefon? Is there a telephone anywhere?
Gibt es Parkmöglichkeiten im Hotel? Is there parking in the hotel?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!