Exemplos de uso de "Las Vegas" em alemão com tradução para o inglês

<>
Sie weinte, als sie den Brief las. She cried as she read the letter.
Er las das Buch weiter. He continued reading the book.
Als er reinkam las ich gerade einen Brief. I had been reading a letter when he came in.
Letzte Nacht las ich ein Buch. Last night I read a book.
Er las gerade eine Zeitung. He was reading a newspaper.
Ich las weiter. I went on reading.
Ich las in einem Buch, wie man Tempura kocht. I read about how to make tempura in a book.
Sie las den Brief mit klopfendem Herzen. She read the letter with her heart beating fast.
Sie schlug die Zeit tot, indem sie eine Zeitschrift las, während sie wartete. She killed time reading a magazine while she waited.
Er saß da und las, während seine Frau neben ihm ein Paar Socken strickte. He sat reading, with his wife knitting a pair of gloves beside him.
Er las den Artikel immer wieder. He read the article over and over again.
Langsam hatte Alice die Nase voll davon, neben ihrer Schwester auf der Bank zu sitzen und nichts zu tun zu haben: ein zweimal hatte sie einen Blick auf das Buch geworfen, das ihre Schwester las, doch es enthielt weder Abbildungen noch Dialoge; "und wozu taugt ein Buch", dachte Alice, "ohne Abbildungen oder Dialoge?" Alice was beginning to get very tired of sitting by her sister on the bank, and of having nothing to do: once or twice she had peeped into the book her sister was reading, but it had no pictures or conversations in it, 'and what is the use of a book,' thought Alice 'without pictures or conversation?'
Er las oft des Nachts. He used to read at night.
Ich las ein Buch letzte Nacht. I read a book last night.
Er las echt viel. He used to read a lot.
Er las das Buch gestern. He read the book yesterday.
Er saß und las ein Buch. He was sitting and reading a book.
Sie las ihm ein Gedicht vor. She read one poem to him.
Ich las ein Buch, als ich spazieren ging. I read a book as I walked.
Als sie den Brief las, wirkte sie traurig. When she was reading the letter, she looked sad.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!