Beispiele für die Verwendung von "Recht ausüben" im Deutschen

<>
Große Männer sind fast immer böse Männer, selbst wenn sie Einfluss ausüben und nicht Autorität. Great men are almost always bad men, even when they exercise influence and not authority.
Tom liest Französisch recht gut, aber er kann es nicht sprechen. Tom reads French quite well, but isn't able to speak it.
Jeder sollte sein Wahlrecht ausüben. Everyone should exercise their right to vote.
Dieser Roman ist recht interessant. This novel is interesting enough.
Nun, es ist möglich, dass du recht hast. Well, you might be right.
Jeder, der Esperanto anwendet oder damit arbeitet, ist ein Esperantist, und jeder Esperantist hat das volle Recht, die Sprache nur als ein einfaches Mittel für die internationale Verständigung anzusehen. Everyone who uses Esperanto or works for it, is an Esperantist, and every Esperantist has the complete right, in Esperanto, to see only the language as a simple, cold tool for international comprehension.
Ich glaube du hast recht. I think you're right.
Das bedeutet natürlich nicht, dass sie recht haben. That, of course, does not mean that they are right.
Du brauchst vor dem Hund keine Angst zu haben; er ist recht harmlos. There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
Die Eltern haben ein vorrangiges Recht, die Art der Bildung zu wählen, die ihren Kindern zuteil werden soll. Parents have a prior right to choose the kind of education that shall be given to their children.
Jeder hat das Recht, sich zu verteidigen. Every person has a right to defend themselves.
Seine Mutter hatte Recht. His mother was right.
Jane bestand darauf, dass sie Recht hätte. Jane insisted that she was right.
Das klingt recht und billig. That sounds fair.
Ich werde dir zeigen, dass ich Recht habe. I'll show you that I am right.
Im Allgemeinen hat sie recht mit dem, was sie sagt. Generally speaking, what she says is right.
Ich habe recht. I'm right.
Ich habe ausnahmsweise recht. I am right for once.
Tom glaubt nicht, dass Mary recht hat. Tom doesn't think that Mary is right.
Niemandem darf seine Staatsangehörigkeit willkürlich entzogen noch das Recht versagt werden, seine Staatsangehörigkeit zu wechseln. No one shall be arbitrarily deprived of his nationality nor denied the right to change his nationality.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.