Beispiele für die Verwendung von "Soll" im Deutschen mit Übersetzung "ought to"

<>
In der niederländischen Stadt Maastricht soll es 53 Kirchen geben; einige davon werden schon als Läden, Cafés oder Museen genutzt. In the Dutch town of Maastricht there ought to be 53 churches; some of them are already used as shops, cafés or museums.
Sie sollte mittlerweile angekommen sein. She ought to have arrived by now.
Jeder Bürger sollte ihnen helfen. Every citizen ought to help them.
Die Preise sollten bald sinken. Prices ought to come down soon.
Wir sollten uns gegenseitig helfen. We ought to help each other.
Wir sollten uns gegenseitig helfen. We ought to help each other.
Du solltest es sofort tun. You ought to do it at once.
Das solltest du gesehen haben! You ought to have seen it.
Er sollte sich seiner Ignoranz schämen. He ought to be ashamed of his ignorance.
Er sollte sich seiner Ignoranz schämen. He ought to be ashamed of his ignorance.
Du solltest auf deine Mutter hören. You ought to listen to your mother.
Du solltest ihn um Rat fragen. You ought to ask him for advice.
Sie sollte jetzt schon im Büro sein. She ought to be at the office by now.
Du solltest den Hoffnungen deiner Eltern entsprechen. You ought to live up to your parents' hopes.
Wir sollen die Namen der Studenten alphabetisch ordnen. We ought to sort the students' names alphabetically.
Sie hätten zu dieser Zeit dort ankommen sollen. They ought to have arrived there by this time.
Ein Junge deines Alters sollte sich anständig benehmen. A boy your age ought to behave well.
Ein Junge deines Alters sollte sich anständig benehmen. A boy your age ought to behave well.
Wir sollten der Welt direkt ins Gesicht schauen. We ought to look the world straight in the face.
In deinem Alter solltest du es besser wissen. You ought to know better at your age.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.